"هنا سوف" - Traduction Arabe en Anglais

    • here will
        
    • here would
        
    • here is gonna
        
    • where we
        
    • here I'll
        
    • in here
        
    • here you
        
    It would be wrong to suggest that failure here will mean failure to reach agreement among the States parties in New York. UN وسيكون من الخطإ الإيحاء بأن الإخفاق هنا سوف يعني إخفاق الدول الأطراف في التوصل إلى اتفاق فيما بينها في نيويورك.
    The team that wins here will represent India in Vegas. Open Subtitles الفريق الذى يفوز هنا سوف يُمثل الهند فى فيجاس
    If my men see the King's army approaching, everyone here will be dead by the time they dismount. Open Subtitles إذا رجالي يرى يقترب الجيش الملك ، الجميع هنا سوف يكون ميتا في الوقت الذي ترجل.
    Me and my boys here would turn you into a puddle. Open Subtitles فأنا و الرفاق هنا سوف نحولك إلى بركة من الطين
    But the lady here is gonna make you better. Open Subtitles ولكن تلك السيدة هنا سوف تساعدك على التحسن.
    Whatever you write here will go directly to the government. Open Subtitles مهما كنت أكتب هنا سوف تذهب مباشرة الى الحكومة.
    Saturday, October 27. The shopping malls here will be closed Open Subtitles السبت , 27 أكتوبر مراكز التسوق هنا سوف تغلق
    What the General Assembly decides here will determine whether there is reason for hope. UN وما ستقرره الجمعية العامة هنا سوف يتوقف عليه إذا كان هناك سبب للتحلي بالأمل.
    What is being decided here will be decisive for generations to come. UN وما يتقرر هنا سوف يكون حاسم اﻷهمية لﻷجيال المقبلة.
    I hope that whatever you've learned here will help keep you safe. Open Subtitles آمل أن كل ما كنت قد تعلمت هنا سوف تساعد على حمايتك.
    I will kill him and then every single person here will instantly rip my head off. Open Subtitles أنا سوف قتله ومن ثم كل شخص واحد هنا سوف مزق الفور في رأسي.
    I think most of us here will know General McMahon as the man who took out al-Zarwaqi, who kicked al-Qaeda in the sack. Open Subtitles أعتقد أن معظمنا هنا سوف يعرف الجنرال مكماهون وهو الرجل الذي أخرج الزرواقي، الذي ركل القاعدة في الكيس.
    And little Tali here will see that, and she's just gonna follow your lead, aren't you? Open Subtitles وتالي الصغيرة هنا سوف نرى ذلك انها سوف تحذو حذوك، اليس كذلك؟
    Bel over here will handle all the details. Open Subtitles بيل الذي هنا سوف يتعامل . مع كل التفاصيل
    Anyway, as an added bonus, I will also own your patent and these gentlemen here will take over manufacturing of our new product: Open Subtitles بأيّ حال، بالإضافة على ذلك .. سأمتلك براءة أختراعكم أيضاً وهؤلاء السادة هنا سوف يتولون : تصنيع منتجنا الجديد
    Tucker here will show you to your accomodations perhaps once you've refreshed, we could meet in my tent? Open Subtitles جيدا، والرقيب. تاكر هنا سوف تظهر لك الإقامة الخاص بك ربما مرة واحدة كنت قد استرجعت، ونحن يمكن أن يجتمع في خيمتي؟
    Becoming a sales associate here would be an awesome opportunity. Open Subtitles ان تصبح موظف مبيعات هنا سوف يكون فرصة رائعة
    And you think Dr. Pain-in-My-Ass here would've gotten it right by now. Open Subtitles وأنت تعتقدون ان الدكتور المزعجة هنا سوف تعملها حالاً
    Now, if you weren't here, would Abel let him into the building? Open Subtitles الآن, إذا لم تكن هنا , سوف ابيل دعه في المبنى ؟
    Your vampire boyfriend here is gonna die a death I wouldn't wish upon anyone. Open Subtitles مصاص دمائك صديقك هنا سوف يموت ميته لم اكن لارغب ان تحدث لاحد
    If his Jeep is gone, that's where we start. Open Subtitles إذا كانت سيارته قد إختفت من هنا سوف نبدأ البحث
    Okay, I'll stay here I'll sleep on the couch. Open Subtitles حسنا، أنا سأبقى هنا سوف أنام على الأريكة
    You make the right choice in here... you'll sleep forever. Open Subtitles ستقوم بإتخاذ القرار الصائب هنا سوف تنام إلى الأبد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus