"هنا طيلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • here all
        
    • here for
        
    • here this
        
    • around all
        
    • on call all
        
    • here the entire
        
    This bed's so comfy, i could lie here all day. Open Subtitles هذا السرير مريح جداً يمكنني التمدّد هنا طيلة اليوم
    Wait till everyone finds out you've been here all this time. Open Subtitles انتظر حتى يكتشف الجميع أنك موجود هنا طيلة هذه المدة
    Well... I mean, they're over here all the time anyway, right? Open Subtitles حسناً أقصد أنهم هنا طيلة الوقت على كل حال صحيح؟
    We can stay here all night if we have to. Open Subtitles بأمكانِنا المكوث هنا طيلة الليل أذا وجبٌ علينا ذلكْ
    I'll be here all day. Trust me. It'll be worth the trip. Open Subtitles وسأكون هنا طيلة اليوم ثق بي، ستكون الرحلة جديرة بالعناء
    I've been here all day. I didn't see any kind of fight, Sheriff. Open Subtitles كنت هنا طيلة النهار ولمْ أرَ أيّ شجار يا حضرة المأمور
    Desk sergeant says you've been here all night. Open Subtitles مكتب الرقيب يقول بأنك مكثت هنا طيلة الليل
    Instead of rolling with these stiffs that I've got up here all the time. Open Subtitles بدلاً من المضجرين الموجودين حولي هنا طيلة الوقت
    She says that she's not going anywhere, that she has been here all along. Open Subtitles تقول أنّها لن تبارح مكانها، وأنّها كانت هنا طيلة الوقت.
    So, what, I'm just supposed to sit here all day shitting in a bag? Open Subtitles ماذا؟ هل يفترض بي أن أجلس هنا طيلة اليوم وأتبرز في كيس؟
    Are you planning to stay up here all day, torturing yourself? Open Subtitles هل تنوين البقاء هنا طيلة اليوم تعذبين نفسك؟
    You don't finish the files by Friday, you'll be stuck here all weekend. Open Subtitles لن تنهيّ الملفات بحلول يوم الجمعة ستظل عالقًا هنا طيلة نهاية الأسبوع.
    We've been here all day. Started getting hungry and thirsty. Open Subtitles كنّا هنا طيلة اليوم وبدأنا بالشعور بالجوع والعطش
    I can't even believe you get to come here all the time and do this. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق حتى أنكم تأتون إلى هنا طيلة الوقت والقيام بهذا
    - Dropped his bags. - No, I was here all night. Why? Open Subtitles و ألقى حقائبه لا, انا كنت هنا طيلة الليلة, لماذا؟
    On the bright side, three out of four of the kids were right here all day. Open Subtitles في الجانب المشرق، كان ثلاثة من أصل أربعة أطفال هنا طيلة اليوم
    You said it yourself. Things happen here all the time. Open Subtitles قلتِها بنفسك، المصائب تحدث هنا طيلة الوقت.
    I'll be here first thing tomorrow morning, and I'll be here all day. Open Subtitles ،سأكون هنا في الصباح الباكر .وسأمكث هنا طيلة اليوم
    Like the thinking, and as I said, you're welcome here for as long as you need. Open Subtitles كما قلت، مرحب بك هنا طيلة الوقت الذي تحتاجينه
    Da Jung, you were here this entire time? Open Subtitles دا جونغ هل كنت هنا طيلة هذا الوقت؟
    Of course I don't pay no attention, you two sitting around all day, chirping away like two birds fighting over an onion ring. Open Subtitles بالطبع أنا لا أعيرها الإنتباه أنتما الإثنان تجاسان هنا طيلة اليوم و تزقزقان كعصفورين يتعاركان على قشرة بصل
    Get those X-rays to me, I'm on call all night, okay? Open Subtitles ،أحضري لي هذه الفحوص سأبقى هنا طيلة الليل، حسناً؟
    Wait, so you expect me to stay here the entire night? Open Subtitles مهلاً، هل تتوقع مني أن أبقى هنا طيلة الليل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus