All right, so here's how you can tell, in order of weirdness, that this is a dream. | Open Subtitles | حسنا، حتى هنا كيف يمكن أن أقول لكم، في ترتيب غرابة، أن هذا هو حلم. |
here's how things are looking right now just after the 9:00 p.m. closings. | Open Subtitles | هنا كيف هي الاشياء الآن بعد الاغلاق في تمام التاسعة |
It's kind of embarrassing, but here's how the whole thing went down. | Open Subtitles | انها نوع من محرجة، ولكن هنا كيف ذهب كل شيء إلى أسفل. |
I told you that daddy couldn't come here. How can he? | Open Subtitles | أخبرتك بأنّ بابا لا يستطيع المجئ إلى هنا كيف يستطيع؟ |
He's always been completely alone here. How can I explain, dear? | Open Subtitles | كان وحيداً تماماً هنا كيف عسانى أن أحكى لكِ يابنتى |
Do you remember when you first came here, how you hated chickens? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما جئت أول مرة هنا كيف كنتي تكرهي الدجاج؟ |
So you do me a favor, here's how I can help you. | Open Subtitles | ،لذا قدم لي معروفاً هنا كيف يمكنني مساعدتك |
here's how you do it. It's like hacking into your own computer. | Open Subtitles | ..هنا كيف تقومين بذلك , يبدو وكاختراق لحاسوبك الخاص |
Yes, okay, guys, here's how we get out of here. | Open Subtitles | نعم، حسنا، الرجال، هنا كيف نخرج من هنا. |
Everybody shut up! All right, here's how this is gonna go down... | Open Subtitles | الجميع يصمت ، حسناً هنا كيف سيجري الأمر... |
OK, here's how it works, right? | Open Subtitles | حسنا , هنا كيف يعمل , أليس كذلك؟ |
here's how it really went down, if you know what I mean. | Open Subtitles | هنا كيف حقاً حدث إذا كنت تعلمين ما أعني |
¶ here's how it goes, here we go ¶ | Open Subtitles | ¶ هنا كيف ستسير الامور، هنا نذهب ¶ |
So here's how we're gonna do this. | Open Subtitles | لذا هنا كيف سنقوم بهذا |
OK, we're here. How do we get this donkey inside? | Open Subtitles | اوكى , نحن هنا كيف يمكنا ادخال ذلك الحمار |
Kono explains here how Five-O uses technology to help solve crimes. | Open Subtitles | كونو تفسر هنا كيف فايف أو تستخد التكنلوجيا لحل الجرائم |
So, put simply, we see only one permanent agenda item here: How can the world body give hope and purpose to the lives of every family in every community in each of its 190 Member nations? | UN | لذا، نقول باختصار، إننا لا نرى سوى بند دائم واحد في جدول الأعمال هنا: كيف يمكن للمنظمة العالمية أن تعطي الأمل والهدف لحياة كل أسرة في كل مجتمع في دولها الأعضاء الـ 190؟ |
And so we have shown here how, in general terms, children are being protected socially, morally, and emotionally when placed outside their birth family. | UN | وهكذا بيَّنَّا هنا كيف تجري، بوجه عام، حماية الأطفال اجتماعيا، وأخلاقيا، وعاطفيا عند وضعهم خارج أسرهم بالميلاد. |
We got hit by a train and we are standing here. How is that possible? | Open Subtitles | لقد صدمنا قطار، وها نحن واقفان هنا كيف يكون هذا ممكنًا؟ |
Even if you do get up here, how are you gonna get in? | Open Subtitles | حتى لو أنك جئت إلى هنا كيف ستستطيع تخطيهم؟ |
You're, like, the only normal one here. How do you deal? | Open Subtitles | أنت الشخص الطبيعي هنا كيف تتعاملين مع الأمر ؟ |