"هنا لبضعة" - Traduction Arabe en Anglais

    • here for a few
        
    • here for a couple of
        
    • here a few
        
    • here a couple
        
    You know, you could stay here for a few days. Open Subtitles أنت تعرف ، يمكنك أن تبقى هنا لبضعة أيام.
    Look, I think that you just need to get in the shower and get out of here for a few hours. Open Subtitles أنظر،أعتقد إنه عليك أن تستحم وتخرج من هنا لبضعة ساعات
    Just here for a few days, and I was hoping somebody might have some time Open Subtitles سأبقى هنا لبضعة أيام فحسب وكنت آمل أنّ أحداً ما قد يكون عنده بعض الوقت
    I just want to know if it's okay if Mr. T can stay here for a couple of days. Open Subtitles اريد أن أعرف ان كنت لا تمانعين أن يبقى مستر تي هنا لبضعة أيام
    She was only supposed to be here a few days, and it's been three weeks. Open Subtitles كنت أعتقد أنها ستقيم هنا لبضعة أيام فقط لكن مضت ثلاثة أسابيع
    And you were only supposed to live here for a few days. Open Subtitles وكان من المفترض فقط للعيش هنا لبضعة أيام.
    I mean, you could ask him to stay here for a few days. Open Subtitles أعني، هل يمكن أن أطلب منه أن أبقى هنا لبضعة أيام.
    How do you feel about staying here for a few days? Open Subtitles كيف يكون شعوركِ أذا بقيتي هنا لبضعة أيام؟
    Get out of here for a few months. It'll do you good. Open Subtitles لتخرجي من هنا لبضعة أشهر سيكون هذا جيداً لكِ
    He hasn't worked here for a few months, and I don't know what I can tell you. Open Subtitles انه لم يعمل هنا لبضعة أشهر، وأنا لا أعرف ما استطيع ان اقول لكم.
    Hey, what if we all stay here for a few days and have fun, but then they all fly home and we stay and get married by ourselves? Open Subtitles هيي، ماذا لو بقينا جميعنا هنا لبضعة أيام؟ ونستمتع لكن بعدها جميعهم سيرحلون للديار ونحن سنبقى ونتزوج بأنفسنا
    Oh, well, we never had an official honeymoon, so we decided to come up here for a few days. Open Subtitles نحن لم نحظ مطلقًا بشهر عسل رسمى لذا قررنا أن نأتى هنا لبضعة أيام
    Tell him I'll only be here for a few more days. Open Subtitles أخبرْه أنا سَأَكُونُ فقط هنا لبضعة أيام أكثر.
    Uh, she worked here for a few months, doing maintenance and taking care of the grounds. Open Subtitles عمل هنا لبضعة أشهر، شغل منصب صيانة و الاهتمام بالارض
    No, we've got no choice but to camp out here for a few weeks. Open Subtitles لا، لدينا أي خيار سوى خارج المخيم هنا لبضعة أسابيع.
    Uh, remember four years ago how I told you I'd only be here for a few days? Open Subtitles اه، تذكر قبل أربع سنوات كيف قلت لك أنا لن يؤدي إلا أكون هنا لبضعة أيام؟
    He's gonna be here for a couple of years, and he's gonna move on. Open Subtitles سيتواجد هنا لبضعة أعوام وبعدها يمضي فى طريقه.
    Look, um, why don't you just, you know, stay here for a couple of days, and you'll see this is really a great environment for Dani. Open Subtitles نظرة، أم، لماذا لا يتم فقط، كما تعلمون، البقاء هنا لبضعة أيام، وسترون هذا هو حقا بيئة عظيمة للداني.
    Chuck, I'm gonna be here for a couple of days clearing things up. Open Subtitles تشاك, سابقى هنا لبضعة ايام لتنظيف بعض الاشياء
    You'll only be here a few days before you're transferred... to a larger facility in Bangkok. Open Subtitles ستكون هنا لبضعة أيام قبل نقلك إلي أكبر منشأة في بانكوك.
    She just had abdominal surgery, so she's gonna have to stay here a few days. Open Subtitles لقد خضعت لعملية في البطن لذلك يجب أن تبقى هنا لبضعة ايام
    If you just let us stay here a couple more days' til we figure things out, we'd appreciate it. Open Subtitles لو تركتنا نبقى هنا لبضعة أيام فقط حتى نتدبر أمرنا, سنكون شاكرين لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus