"هنا لوحده" - Traduction Arabe en Anglais

    • here alone
        
    • here by himself
        
    The real litmus test is if he's here alone with that gun tomorrow night. Open Subtitles الإختبار الحقيقي إن كان هنا لوحده بذلك السلاح ليلة الغد.
    He is a hideous human being, but I can't just leave him here alone. Open Subtitles إنه إنسان شنيع و لكنني لا أستطيع فقط تركه هنا لوحده
    I can't believe that they would leave someone out here alone out here all night. Open Subtitles لا أصدق بأنهك سيرحلون وهناك شخص هنا لوحده طوال الليل
    We'll get more and more from now on and I'm worried about leaving such a little boy here alone. Open Subtitles سنعمل أكثر فأكثر من الآنَ فَصَاعِدَاً أنا قلق بشأن تركنا الولدِ الصَغيرِ هنا لوحده
    I'm not gonna leave him out here by himself. Open Subtitles لن أتركه هنا لوحده
    All you have to do is bring him here alone, and my team will take care of the rest. Open Subtitles كل ما عليك هو أن تجلبه إلى هنا لوحده و فريقي سيكمل الباقي
    - What? I know what she said. - Ladies, are you traveling here alone? Open Subtitles الذي أَعْرفُ ما قالتْ سيدات هَلْ تُسافرُ هنا لوحده
    I don't want to be here alone when the walls start to bleed. Open Subtitles أنا لا أُريدُ لِكي أكُونَ هنا لوحده عندما الحيطان تَبْدأُ النَزْف.
    Look at you sitting here alone in the dark like a fossil. Open Subtitles إنظر إليك تجلس هنا لوحده في الظلام مثل المتحجّرة.
    I was in back filing records, and suddenly everyone was gone, and I was stuck here alone. Open Subtitles أنا كُنْتُ في سجلاتِ التسجيل الخلفيةِ، وفجأة كُلّ شخص إختفىَ، وأنا لُصِقتُ هنا لوحده.
    But first you got to help us... make it look like this creep died here... alone and peaceful... so there's no questions. Open Subtitles لكن أولاً يجب أن تساعدنا إجعلْ الأمور تبدو وكأنَّ هذا الزاحفُ ماتَ هنا لوحده وبشكل سلمي
    Last week, you came in here alone after hours. Open Subtitles الأسبوع الماضي، جِئتَ هنا لوحده بعد ساعاتِ.
    Stuck here alone with just my book is how countless sailors must have found themselves. Open Subtitles إلتصقَ هنا لوحده مَع فقط كتابي كَمْ بحّارة غير معدودون لا بدَّ وأنْ وَجدوا أنفسهم.
    She was most insistent... that he came up here alone. Open Subtitles لقد كانت مصرة جدا بأنه اتي هنا لوحده.
    # And always thought'd end up here alone # Open Subtitles # وإعتقدَ دائماً ' d يَنتهي هنا لوحده #
    So we're both gonna walk out of here alone. Open Subtitles لذا نحن كلا سيخرج من هنا لوحده.
    I gotta walk outta here alone. Open Subtitles و انا من سيعود كل الطريق من هنا لوحده
    Make sure that guy's here alone. Open Subtitles تأكّد من أنّ هذا الرجل هنا لوحده
    Mrs Buddinger, I see that you're here alone. Open Subtitles السّيدة واعدة، أَرى بأنّك هنا لوحده.
    You spend so much time out here alone... you end up losing your humanity. Open Subtitles تَقْضي كثيراً وقت خارج هنا لوحده... تَنتهي بفَقْد إنسانيتِكَ.
    The fool came here by himself. Open Subtitles أتى الأحمق إلى هنا لوحده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus