"هنا منذ" - Traduction Arabe en Anglais

    • here since
        
    • 've been here
        
    • here for
        
    • have been here
        
    • in here
        
    • been here a
        
    • been here in
        
    • been in
        
    • 's been here
        
    • only been here
        
    • here ever since
        
    I haven't been here since I was about six, when I and had to get all dressed up with Daddy. Open Subtitles لم آتي إلى هنا منذ أن كان عمري ستة أعوام عندما كان علي أن أتزين وأذهب مع والدي
    Have you been in charge here since you were a school kid? Open Subtitles هل كنت مسؤلاً هنا منذ ان كنا في المدرسة الابتدائية ؟
    But the difference is, I've been here for generations. Open Subtitles لكن يكمن الاختلاف أنني هنا منذ عدة أجيال
    You've been here a week. Have you thought about unpacking? Open Subtitles أنت هنا منذ أسبوع هل فكرت في إفراغ حقائبك
    Where will they go? We have been living here for generations. UN فإلى أين تذهب هذه الكائنات؟ إننا نعيش هنا منذ أجيال.
    Trash collectors found him. We think he's been here since early a.m. Open Subtitles وجده جامعوا نفايات قبل ساعة نعتقد أنه كان هنا منذ الصباح
    This hot dog's been here since the silent era. Open Subtitles هذه النقانق كانت هنا منذ عصر الأفلام الصامته
    He's been living here since he was 4 years old. Open Subtitles انه يعيش هنا منذ ان كان عمره أربعة سنوات
    There hasn't been chlorine in here since Jamie Nelson. Open Subtitles هناك ما كَانَ كلورَ هنا منذ جَيمي نيلسن.
    I've been here 15 years, I'll survive a little longer. Open Subtitles أنا هنا منذ 15 عام سأنجو للمزيد من الوقت
    We've been here six days, and I never talked to her. Open Subtitles نحن هنا منذ ستة أيام، و لم أتحدث معها قط.
    I've been here for 11 years, and it's always the same story. Open Subtitles فأنا هنا منذ 11 سنة و دائما ما تعيد القصة نفسها
    It's covered in dust. It must've been here for quite a while. Open Subtitles انه مغطى بالغبار لا بد انه كان هنا منذ فترة طويلة
    You've been coming here for 26 years, and y-you're still a mess. Open Subtitles أنتِ تأتين إلى هنا منذ 26 عام، ولازلتِ في حالة فوضى.
    I've been working here for two years, and I ain't never seen nobody that look like that. Open Subtitles أنا أعمل هنا منذ عامين، و لم أرى يومًا فتاة بمثل الأوصاف التي أخبرّتني بها
    You've been coming here for 26 years, and y-you're still a mess. Open Subtitles أنتِ تأتين إلى هنا منذ 26 عام، ولازلتِ في حالة فوضى.
    Jonas, the Goa'uld haven't been here for a thousand years. Open Subtitles جوناس، الجواؤلد لم يأتوا الى هنا منذ آلاف السنين
    I have been here so long, I don't recognize those screams anymore. Open Subtitles أنا هنا منذ زمن ، ولم أعد أتعرف على تلك الصرخات
    Look, we've been in here too long. It'sjust our imagina... Open Subtitles انظر،لقد كنّا هنا منذ مدة طويله اننا نتخيل ذلك
    Looks like no one's been here in a long time. Open Subtitles .يبدو انه لم يقم أحداً هنا .منذ وقت طويل
    Even if you've only been here for a few days, you should know what and where the problems are! Open Subtitles ، حتى لو كنت هنا منذ بضعة أيام يجب عليك أن تعرف أين و ما هي المشاكل
    It's been living up here ever since I got back. Open Subtitles أنه كان يعيش هنا منذ أن حصلت على العودة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus