"هو ان" - Traduction Arabe en Anglais

    • is to
        
    • is that
        
    • was to
        
    • is because
        
    • is just
        
    • to do is
        
    • was that
        
    • is if
        
    • is you
        
    • be to
        
    • is we
        
    • is get
        
    • is the
        
    • to do was
        
    All that's left is to bring one more secret into the light. Open Subtitles كل ما تبقى هو ان نلقى الضوء على سر واحد أخر
    The main thing is to get him talking about anything. Open Subtitles الشيء الرئيسي هو ان نجعله يتحدث عن اي شيء
    The greatest mistake is to be continually fearful of making one. Open Subtitles اعظم خطاء هو ان تخاف باستمرار من ارتكاب خطاء ما
    The only regret I have is that this whole mess... it's meant you didn't get what should've been yours. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي اندم عليه هو ان كل هذه الفوضى تعني انك لن تحصلين على ما تستحقين
    My position is that this is the last place Rodrigo had been before he went off the radar. Open Subtitles موقعي هو ان اخر مكان تواجد فيه رودريغو هنا قبل ان يقوم بأيقاف محدد المكان خاصته
    If your goal was to take command down, then you were successful. Open Subtitles ان كان هدفك هو ان تطيحي فقد فعلت اذن فلقد نجحت.
    The thing to do is to stick it out here. Open Subtitles الشئ الذى يمكن عمله هو ان نلتزم بالبقاء هنا
    All I want to do is to meet your brother Johann. Open Subtitles كل ما اريد فعله هو ان اصل الى اخيك جوهان
    Hastings, last thing I want is to hurt your feelings, but you have to understand that there is a considerable difference between military intelligence and normal intelligence. Open Subtitles هيستنجز, ان آخر شئ قد افعله هو ان اجرح مشاعرك ولكنك يجب ان تفهم ان هناك فارقا كبيرا بين الذكاء العسكرى و الذكاء العادى
    The hardest thing... is to find ways to relieve that tension. Open Subtitles ان أصعب شئ هو ان تجد طريقة لتخفيف هذه الحدة
    Billy... all you have to do right now... is to think about checking yourself into the clinic and getting better. Open Subtitles بيلي ..كل ما عليك فعله الأن هو ان تفكر في فحص نفسك في العيادة و محاولة التماثل للشفاء
    What matters now is to finding some clue to locate Edison. Open Subtitles ما يهمنا الآن هو ان نجد دليلا على مكان اديسون
    But what he didn't tell you is that 25 other students are also not in this yearbook. Open Subtitles ما اظن انه لم يخبركم به هو ان 25 طالب اخر لا توجد صورهم ايضا
    No, my point is that every relationship with your father begins with hard work on the ranch. Open Subtitles لا , ما أقوله هو ان كل علاقه مع أبيك تبدأ بعمل متعب في المزرعه
    Irony is that every time I was out there, every single time, just the thought of my daughter was the only thing that kept me going. Open Subtitles الطريف في ذلك هو ان كل مره اكون فيها في الخارج كل مره حين ما تفكر ابنتي بأن الشئ الوحيد الذي يجعلني اخرج
    Now, the only logical explanation is that someone was holding her. Open Subtitles الآن، التفسير المنطقي الوحيد هو ان شخص ما كَان يحملها.
    The funny thing is that Steve Rendazo secretly wants me. Open Subtitles الشىء المضحك هو ان ستيف وديز يريدان لقائى سريا
    All I wanted was to be the man you thought I was. Open Subtitles كل ما أردته هو ان أكون الرجل الذى اعتقدتنى انه هو
    Crowley, the only reason you're alive is because my brother thought you would be useful. Open Subtitles كراولي السبب الوحيد لكونك حياً هو ان اخي يعتقد انه من الممكن ان تكون مفيدا
    All you have to do is just take your gun... Open Subtitles كُلّ ما يَجِبُ أَنْ تعملوة هو ان تاخذوا مسدساتكم
    Last thing I want to do is get her into trouble. Open Subtitles اخر شي اريد ان افعلها لها هو ان اجعلها بمشكلة
    All I told him was that if you want me to do that, then don't eat the asparagus. Open Subtitles كل ما اخبرته به هو : ان كنت تريدني ان افعل هذا اذاً لا تأكل الهليوم
    The only way you can help me is if you cut off my arm! Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنك مساعدتي فيه, هو ان تقطع ذراعي
    What I'm trying to say is you shouldn't waste your time, better yet, my time, trying to fool me. Open Subtitles ما احاول ان اخبرك به هو ان تتوقفي عن إضاعة وقتك ووقتي ايضاً وان تتوقفي عن خداعي.
    No, what you don't understand is the moment I'm elected President of the United States, my first order of business will be to put you in the coldest jail cell possible. Open Subtitles لا، ما لا تفهمه انت هو ان اللحظة التي أُنتخب فيها لرئاسة الولايات المتحدة اول قرار عمل لي
    Well, the important thing is we have each other now. Open Subtitles حسنا، الشيء المهم هو ان لدينا بعضها البعض الآن.
    All you had to do was go in my room. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي كان عليك هو ان تدخل غرفتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus