"هو دور" - Traduction Arabe en Anglais

    • is the role
        
    • was the role
        
    • 's turn
        
    • is one
        
    • the role of
        
    • role is
        
    • is that of a
        
    • 's the role
        
    • the role you
        
    The first is the role of a single centre of global security, whose decisions are strictly binding for all regional systems. UN اﻷول هو دور المركز الوحيد لﻷمن العالمي، وهو المركز الذي تكون قراراته ملزمة على نحو صارم لجميع اﻷنظمة اﻹقليمية.
    What is the role of product certification and labeling? UN ● ما هو دور الشهادات والعلامات المميزة للمنتجات؟
    What is the role of co-production agreements in developing the domestic industry? UN √ ما هو دور اتفاقات الإنتاج المشترك في تنمية الصناعة المحلية؟
    It was not for the Committee to debate legal issues; that was the role of the Conference of the Parties. UN وليس للجنة أن تناقش القضايا القانونية، فهذا هو دور مؤتمر الأطراف.
    What is the role of international production networks in services? UN :: ما هو دور شبكات الإنتاج الدولية في الخدمات؟
    What is the role of judicial and quasi-judicial mechanisms vis-à-vis economic policy implementation? What are their limits? UN :: ما هو دور الآليات القضائية وشبه القضائية في تنفيذ السياسات الاقتصادية؟ وما هي حدودها؟
    What is the role of corporations, business and industry associations? UN :: ما هو دور رابطات الشركات ومؤسسات الأعمال والصناعة؟
    What is the role that the Member States as a whole will play in the process that should be initiated in order to develop and implement this principle? UN وما هو دور الدول الأعضاء ككل في العملية التي ينبغي البدء بها لتطوير وتنفيذ هذا المبدأ.
    And what is the role of the United Nations in this context? Some of the answers have already been provided. UN وما هو دور الأمم المتحدة في هذا السياق؟ إن بعض الأجوبة قد تم توفيرها بالفعل.
    How would this scale be evaluated? What is the role of national pledges by Annex I Parties in this process? UN ' 2` ما هو دور التعهدات الوطنية للأطراف المدرجة في المرفق الأول في هذه العملية؟
    :: What is the role of international financial institutions in this context? UN :: ما هو دور المؤسسات المالية الدولية في هذا السياق؟
    :: What is the role of South - South cooperation in this process? UN :: ما هو دور التعاون بين الجنوب والجنوب في هذه العملية؟
    What is the role for development banks, nationally, regionally and extra-regionally, in building productive capacities? UN ما هو دور مصارف التنمية، وطنيا وخارج الإقليم، في بناء القدرات الإنتاجية؟
    What is the role of policies at the national, regional and international level to foster such partnerships? What needs to be done to maximize the benefits and minimize the risks associated with them? UN ما هو دور السياسات المُنتهَجَة على المستويات الوطنية والإقليمية والدولية لتعزيز هذه الشراكات؟ وما الذي ينبغي فعله لزيادة الفوائد إلى أقصى حد والتقليل إلى أدنى حد من المخاطر المرتبطة بها؟
    What is the role of women in sound natural resource management and poverty alleviation? UN :: ما هو دور المرأة في إدارة الموارد الطبيعية السليمة والتخفيف من حدة الفقر؟
    It would also be interesting to learn how the State party planned to tackle the wage gap and what was the role of trade unions in enhancing gender equality. UN وأضافت إنه سيكون من المهم أيضا معرفة الطريقة التي تُزمع الدولة الطرف أن تعالج بها فجوة الأجور وما هو دور النقابات في تعزيز المساواة بين الجنسين.
    The main theme was the role of media and information technology in increasing the number and effectiveness of women in politics. UN وكان الموضوع الرئيسي هو دور وسائط الإعلام وتكنولوجيا المعلومات في زيادة عدد النساء العاملات في المجال الإعلامي وزيادة فعاليتهن.
    The underlying concept was the role of the State as an agent in protecting the rights of its nationals under the jurisdiction of other States. UN والمفهوم اﻷساسي هو دور الدولة بصفتها وكيلا في حماية حقوق مواطنيها المقيمين تحت ولاية دول أخرى.
    No. It's Aria's turn. It's supposed to land on Aria. Open Subtitles لا هو دور أريا ومن المفترض أن تهبط على أريا
    As I see the role of the President of the General Assembly, it is one of facilitator, conciliator and consensus-builder. UN وأرى أن دور رئيس الجمعية العامة هو دور تيسيري وتوفيقي يعمل على تحقيق توافق الآراء.
    Some missionaries with their Christian family models, where a woman's primary role is that of a wife and mother, may have added to this. UN وقد يكون ساعد على ذلك بعض المبشرين وأسرهم المسيحية القدوة، التي يكون الدور الأساسي للمرأة فيها هو دور الزوجة والأم.
    That's the role of the new, modern lawman, just stand by and watch corruption go unchecked? Open Subtitles هذا هو دور رجل القانون الجديد المتحضر الوقوف متنحياَ ومشاهدة الفساد دون تفقد ؟
    I must ask as to the role you see for my King? Open Subtitles علي أن اسأل ما هو دور ملكي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus