"هو رب" - Traduction Arabe en Anglais

    • is the head
        
    • as the head
        
    • is head
        
    • were heads
        
    • be the head
        
    • the head of
        
    • was the head
        
    • are the heads
        
    The view that the man is the head of the family and the woman the manager of the household reflects this. UN وينعكس هذا في النظرة التي ترى أن الرجل هو رب اﻷسرة وأن المرأة هي مديرة البيت.
    The view that the man is the head of the family and the woman the manager of the household reflects this. UN وينعكس هذا في النظرة التي ترى أن الرجل هو رب اﻷسرة وأن المرأة هي مديرة البيت.
    However, the law gives married women authority in the home, and confirms that the husband is the head of the family. UN بيد أن القانون يمنح المرأة المتزوجة تفويضا لتدبير شؤون المنزل ويؤكد أن الزوج هو رب اﻷسرة.
    The husband acts as the head of the family and the wife acts as the deputy head. UN والزوج هو رب الأُسرة والزوجة هي التي تنوب عنه.
    MUR 246 for himself/herself; and if he/she is head of household; UN 246 روبية موريشيوسية لنفسه؛ وإذا كان هو رب الأسرة؛
    For example, under the Family Code, men were heads of the family and decided on the choice of the conjugal domicile in case of disagreement between the spouses. UN ذلك أن الرجل، وفق قانون الأسرة، هو رب الأسرة وهو الذي يختار مكان الإقامة الزوجية في حال نشوب خلاف بين الزوجين بشأن ذلك.
    As there is no law stipulating that men should be the head of the household, both men and women have equal rights for the status. UN وحيث أنه لا يوجد قانون ينص على وجوب أن يكون الرجل هو رب الأسرة، فكل من الرجال والنساء لديهم حقوق متساوية في هذا الشأن.
    With respect to the statement, in the Code of the Person and the Family, that the man was the head of the household, neither the law nor society permitted the abuse of that power. UN وفيما يتعلق بالبيان الوارد في قانون الأحوال الشخصية والأسرة، من أن الرجل هو رب الأسرة، لا يسمح القانون والمجتمع على السواء بإساءة استخدام تلك السلطة.
    Traditionally, they are the heads of the household. UN والرجل هو رب الأُسرة من الناحية التقليدية.
    The man is the head of the family and the woman must obey him. UN فالرجل هو رب الأسرة ويجب على المرأة أن تطيعه.
    The Family Code organizes marital life on a discriminatory basis: the man is the head of household and the woman must obey him. UN غير أن قانون الأسرة ينظم الحياة الزوجية على أساس تمييزي. فالرجل هو رب البيت، وينبغي على المرأة أن تطيعه.
    Traditionally, men are the incarnation of authority. The husband is the head of the family. UN بحكم التقاليد، يلاحظ أن السلطة تتمثل في الرجل، والزوج هو رب الأسرة.
    In any case, the man is the head of the family, as article 152 of the Family Code proclaims. UN وعلى كل حال، الأب هو رب الأسرة وهو يستريح لذلك بموجب المادة 152 من قانون الأسرة.
    Some retain laws stating that the man is the head of the household, thus giving him the role of sole economic agent as well. UN ويحتفظ بعضها بقوانين تنص على أن الرجل هو رب الأسرة، ولذا تُسند إليه أيضا دور الوكيل الاقتصادي الوحيد.
    The man is the head of the family; husband and wife contribute to the support of the household according to their respective capacities. UN الرجل هو رب الأسرة ويساهم الأزواج في نفقات الأسرة بما يتناسب مع قدرة كل منهما.
    Some retain laws stating that the man is the head of the household, thus giving him the role of sole economic agent as well. UN ويحتفظ بعضها بقوانين تنص على أن الرجل هو رب الأسرة، ولذا تُسند إليه أيضا دور الوكيل الاقتصادي الوحيد.
    Generally, in Afghan families, the father, the husband or the son is the head of the family and has a larger responsibility towards the other members of the family. UN وعموماً، فإن الأب، أو الزوج، أو الابن هو رب الأسرة الأفغانية ولديه مسؤولية أكبر تجاه أفراد الأسرة الآخرين.
    It stipulates that the husband is the head of the family, and the wife, the homemaker, and enables the husband to practice polygamy. UN وهو ينص على أن الزوج هو رب الأسرة، وأن الزوجة هي ربة البيت، ويمكن الزوج من ممارسة تعدد الزوجات.
    381. Article 101 of the current Personal and Family Code states: " The husband is the head of family. " UN 381- بموجب المادة 101 من قانون القوة الشخصية والأسرة الساري المفعول، فإن " الزوج هو رب الأسرة. "
    The vertical relationship between men of different ages within society prescribes the eldest as the head of the family. UN والعلاقة العمودية بين الرجال من مختلف الأعمار في المجتمع تقضي بأن يكون الأكبر هو رب الأسرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus