"هو غير" - Traduction Arabe en Anglais

    • He's not
        
    • He doesn't
        
    • as not
        
    • it's not
        
    • isn't he
        
    • he is not
        
    • which is not
        
    • who is not
        
    • uncontested allegations as
        
    I want to know why He's not here right now. Open Subtitles أريد أن أعرف لماذا هو غير متواجد هنا الآن.
    So He's not the link to the AIC, take the win, have him arrested. Open Subtitles ذاً هو غير مرتبط بالعملاء المارقين تقبل الهزيمة واقبض عليه
    He's not permitted to sit in judgment over a superior officer so I'll have to hand in my commission. Open Subtitles هو غير مسموح له أن يحل مكان مسؤولأعلى.. لذا سيكون عليا تفويض هذا.
    We can take stock in that guarantee, Detective. "He doesn't exist! Open Subtitles يمكننا أن نستفيد بهذا الضمان أيها المحقق هو غير موجود
    In so far as not specifically provided by the present rules, the Financial Regulations and Rules of the United Nations shall apply. UN وفيما يتعلق بما هو غير منصوص عليه تحديدا في هذه القواعد، تنطبق اللوائح والقواعد المالية لﻷمم المتحدة.
    it's not abdominal epilepsy. Open Subtitles هل استدعيتِني لتخبريني بما هو غير موجود؟
    His neurological response is already so disrupted, He's not going to be able to recall any of this. Open Subtitles استجابته العصبية تعطلت بالفعل هو غير قادر على تذكر أي شيء
    Uh, He's not sure he wants to back me. I-I guess he's got other candidates to meet. Open Subtitles هو غير واثق انه يريد دعمي أعتقد ان لديه مُرشحين آخرين ليقابلهم
    He believes they are the gateway to hell, and He's not ready to go back yet. Open Subtitles يؤمن بأنها البوابة إلى الجحيم و هو غير مستعد للعودة إلى هناك الأن
    But what if He's not ready to become a man? Open Subtitles ولكن ماذا لو هو غير مستعد على أن يكون رجل؟
    It was just kind of a casual thing, and He's not really interested in following through. Open Subtitles كانت مجرد علاقة عرضية و هو غير مهتم بمتابعة الأمر
    He's not embarrassed of me, and he never makes me feel bad about myself. Open Subtitles هو غير محرج بسببي, ولم يجعلني قط أشعر بسوء عن نفسي.
    It's harder to do when He's not around, isn't it? Open Subtitles من الصعوبة فعل ذلك و هو غير متواجد أليس كذلك؟
    Maybe He doesn't know the evil that he's spreading. Open Subtitles ربما هو غير مدرك لمقدار الشر الذي يقوم بنشره
    He doesn't care, why should I? Open Subtitles إن كان هو غير مهتمّ، فلماذا عليّ أن أهتم؟
    He doesn't make sense, I don't make sense. Together, we make sense. Open Subtitles هو غير منطقي وأنا غير منطقية ومعاً نجعل الأمور منطقية
    In so far as not specifically provided by the present rules, the Financial Regulations and Rules of the United Nations shall apply. UN وفيما يتعلق بما هو غير منصوص عليه تحديدا في هذه القواعد، تنطبق اللوائح والقواعد المالية لﻷمم المتحدة.
    You paged me to tell me what it's not? Open Subtitles هل استدعيتِني لتخبريني بما هو غير موجود؟
    That's a very interesting point. Why isn't he here? Open Subtitles وإنها حقا نقطة رائعة لمَ هو غير موجود؟
    He is... not responsible in any fiduciary or legal capacities. Open Subtitles هو ... غير مسؤول أي أمور ائتمانية أو قانونية.
    My delegation categorically rejects her statement, which is not acceptable at all. UN إن وفد بلادي يرفض بيانها رفضا قاطعا، والذي هو غير مقبول على الإطلاق.
    They know who is and who is not honest or qualified. UN فهو يعلم من هو المخلص أو المؤهل ومن هو غير مخلص وغير مؤهل.
    This implies that if a State party does not provide an answer to an author's allegations, the Committee will give due weight to the uncontested allegations as long as they are substantiated. UN ويعني ذلك أنه إذا لم تقدم الدولة الطرف رداً على ادعاءات صاحب البلاغ، فإن اللجنة تعطي ما هو غير متنازع فيه منها الوزن الذي يستحقه، شريطة أن يكون مدعوماً بأدلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus