"هو لا شيئ مِنْ" - Traduction Arabe en Anglais

    • It's none of
        
    Well, It's none of my business, but since you ask, Open Subtitles حَسناً، هو لا شيئ مِنْ ي العمل، لكن منذ تَسْألُ،
    You know, I know It's none of my business, but I cannot believe you took that card. Open Subtitles تَعْرفُ، أَعْرفُ هو لا شيئ مِنْ عملِي، لَكنِّي لا أَستطيعُ الإعتِقاد أَخذتَ تلك البطاقةِ.
    It's none of your business what she does with it. Open Subtitles هو لا شيئ مِنْ عملِكَ بإِنَّهَا تَعمَلُ مَعها.
    Well, It's none of our business. Open Subtitles حَسناً، هو لا شيئ مِنْ عملِنا.
    I'm telling you It's none of your business. Open Subtitles أُخبرُك هو لا شيئ مِنْ عملِكَ.
    It's none of our business. Open Subtitles هو لا شيئ مِنْ عملِنا.
    It's none of their business. Open Subtitles هو لا شيئ مِنْ عملِهم.
    It's none of my business. Open Subtitles هو لا شيئ مِنْ عملِي.
    No, It's none of our business. Open Subtitles لا، هو لا شيئ مِنْ عملِنا.
    No, It's none of my business. Open Subtitles لا، هو لا شيئ مِنْ عملِي.
    It's none of my business. Open Subtitles هو لا شيئ مِنْ عملِي.
    It's none of our business. Open Subtitles هو لا شيئ مِنْ عملِنا.
    It's none of your goddam business. Open Subtitles هو لا شيئ مِنْ عملِ goddamكَ.
    It's none of your business. Open Subtitles هو لا شيئ مِنْ عملِكَ!
    - Like, It's none of your business. Open Subtitles - مثل، هو لا شيئ مِنْ عملِكَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus