It wasn't until frame 12 that the first features became visible. | Open Subtitles | هو ما كان حتى إطار 12 التي أظهرتها العناصر الأولية |
It wasn't very nice, I know, but it was necessary. | Open Subtitles | هو ما كان لطيف جدا، أعرف، لكنّه كان ضروري. |
It wasn't long before I started bringing her on jobs. | Open Subtitles | هو ما كان طويل قبل أن بدأت بجلبها على الوظائف. |
If He wasn't there for celebrities, let's figure out what he was really doing. | Open Subtitles | إذا هو ما كان هناك للمشاهير، دعنا نفهم ما هو كان يعمل حقا. |
However, later on He wasn't rejecting God but praising him. | Open Subtitles | علي أي حال ، لاحقا هو ما كان يرفض الله لكن يمدحه |
He didn't have to tell me, I could see it in his eyes. | Open Subtitles | هو ما كان لزاما عليه أن يخبرني، أنا يمكن أن أراه في عيونه. |
It wasn't what we wanted but it was his own doing | Open Subtitles | هو ما كان الذي أردنا لكنّه كان عمله الخاص |
The waters themselves are low in nutrients and would be poor in life if It wasn't for the other resource that's here in abundance. | Open Subtitles | المياه بأنفسهم منخفض في المواد المغذّية وسيكون الفقراء في الحياة إذا هو ما كان للمصدر الآخر تلك هنا في الوفرة |
Tell you the truth, I wouldn't be here if It wasn't for Willie. | Open Subtitles | قلت لك الحقّ. أنا لن أكون هنا إذا هو ما كان لويلي. |
It wasn't the crash that killed Curtis Delario. | Open Subtitles | هو ما كان التحطّم الذي قتل كيرتيس ديلاريو. |
All I know is It wasn't me and It wasn't Lucy, all right? | Open Subtitles | كلّ أعرف هو ما كان ني وهو ما كان لوسي، حسنا؟ |
It wasn't his voice, but he spoke to me. | Open Subtitles | هو ما كان صوته , لكنّه تكلّم معي. |
Well, It wasn't long after that he put a bullet through his head. | Open Subtitles | حسنا، هو ما كان بعد فترة طويلة ذلك وضع رصاصة خلال رأسه. |
But if I can't figure out what this thing was, at least I can figure out what It wasn't. | Open Subtitles | لكن إذا أنا لا أستطيع الفهم الذي هذا الشيء كان، على الأقل أنا يمكن أن أفهم ما هو ما كان. |
If they put someone up to strangle Ashley, It wasn't Ned. | Open Subtitles | إذا وضعوا شخص ما فوق لخنق آشلي، هو ما كان نيد. |
If It wasn't for you, could he have escaped? | Open Subtitles | إذا هو ما كان لك، هل هو كان يمكن أن يهرب؟ |
He wasn't worried about the pocket money, but the next step when they ask you to pick up a gun. | Open Subtitles | هو ما كان قلق بشأن حقائب المال، لكن الخطوة القادمة عندما يطلبوا منك أن تحمل مسدس |
- He wasn't coming from your place by any chance, was he? | Open Subtitles | - هو ما كان يجيء من مكانك إذا أمكن، أليس كذلك؟ |
I don't buy this crap but if the guy's CIA He wasn't just in my office killing time. | Open Subtitles | أنالا إشتر هذه الفضلات لكن إذا وكالة المخابرات المركزية الرجل هو ما كان فقط في ي وقت offiice القاتل. |
No, I'd bet that He didn't know her so well, or else he wouldn't have been so bold. | Open Subtitles | لا، أنا أراهن بأنّ هو لم إعرفها الجيّدة جدا، وإلاّ هو ما كان يمكن أن يكون جريئ جدا. |
It was not those people's fault, Mrs. Pearce. | Open Subtitles | هو ما كان عيبا أولئك الناس، السّيدة بيرس. |
Because if I go away, it's what was meant to happen. | Open Subtitles | لأنه إذا ذهبت بعيدا، هو ما كان المفترض أن يحدث. |
We could have, but what we have done is, what was priority for us, we have put it here. | UN | كان بوسعنا أن نفعل ذلك، ولكن ما فعلناه هو ما كان يشكل أولوية بالنسبة إلينا فأدرجناه هنا. |
With an old man who was so full of hate... .. that He didn't know that bein'poor was what was killin'him. | Open Subtitles | مع رجل عجوز مليء بالكراهية ولم يعرف أن فقره هو ما كان يقتله |
Ungrateful tub of lard, that's what he was. | Open Subtitles | مجرد جاحد, كومة من شحم الخنزير هذا هو ما كان عليه |