The first phase of the project consists of a hydrological survey in the Mission area, while concomitantly the Mission is developing water conservation measures for all MINURCAT camps. | UN | وتتكون المرحلة الأولى من المشروع من إجراء مسح هيدرولوجي في منطقة البعثة، وتعكف البعثة، بالاقتران مع ذلك، على وضع تدابير لحفظ المياه لكل مخيمات البعثة. |
Founded in these ecosystem considerations, UNEP will ensure that the full hydrological cycle within each hydrological basin is taken into consideration in assessment and management plans. | UN | وتأسيسا على اعتبارات النظم الإيكولوجية هذه، سيكفل اليونيب أن تؤخذ الدورة الهيدرولوجية الكاملة في كل حوض هيدرولوجي في الاعتبار في خطط التقييم والإدارة. |
(iii) In collaboration with the World Bank, WMO has drawn up plans to set up in Africa an advanced hydrological and environmental monitoring system using Meteosat. | UN | `3` بالتعاون مع البنك الدولي، وضعت المنظمة العالمية للأرصاد الجوية خططا لانشاء نظام رصد هيدرولوجي وبيئي متقدم في أفريقيا باستخدام شبكة سواتل متيوسات. |
First, a comprehensive and cooperative hydrological evaluation of the aquifer systems in neighbouring States was essential to assessing the long-term sustainability and water quality of the aquifers in the region. | UN | أولا، يعتبر إجراء تقييم هيدرولوجي شامل على أساس تعاوني لأنظمة طبقات المياه الجوفية في الدول المجاورة أساسيا في تقييم الاستدامة على المدى الطويل ونوعية مياه طبقات المياه الجوفية في المنطقة. |
In collaboration with the World Bank, WMO has drawn up plans to set up in Africa an advanced hydrological and environmental monitoring system using Meteosat. | UN | وبالتعاون مع البنك الدولي، وضعت المنظمة العالمية للأرصاد الجوية خططا لانشاء نظام رصد هيدرولوجي وبيئي متقدم في أفريقيا باستخدام شبكة الساتل متيوسات. |
A hydrological survey was conducted in the Territory east of the berm by UNHCR's implementing partner from 15 to 28 August 1998. | UN | وأجري مسح هيدرولوجي في المنطقة الواقعة شرق الساتر الترابي من قبل مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، الشريك المنفذ، في الفترة من ١٥ إلى ٢٨ آب/أغسطس ١٩٩٨. |
73. Working paper No. 9 of the Dutch- and German-speaking Division reported on the production of the hydrological Atlas of Austria and described its content and its availability as a printed publication combined with an accompanying GIS-based CD-ROM. | UN | 73 - وتناولت ورقة العمل رقم 9 لشعبة البلدان الناطقة بالهولندية والألمانية إنتاج أطلس هيدرولوجي للنمسا ووصفت مضمونه ومدى توفره كمنشور مطبوع يصاحبه قرص منضغط للقراءة فقط مبني على نظام المعلومات الجغرافية. |
(c) " Drought " means the naturally occurring phenomenon that exists when precipitation has been significantly below normal recorded levels, causing serious hydrological imbalances that adversely affect land resource production systems; | UN | )ج( يعني " الجفاف " تلك الظاهرة الطبيعية التي تحدث عندما يقل متوسط سقوط اﻷمطار كثيرا عن المستويات المسجلة العادية، مما ينجم عنه اختلال هيدرولوجي خطير يؤثر تأثيرا معاكسا على نظم الانتاج من الموارد من اﻷراضي؛ |
In collaboration with the World Bank, WMO has drawn up plans to set up in Africa an advanced hydrological and environmental monitoring system using Meteosat. | UN | وبالتعاون في العمل مع البنك الدولي ، وضعت المنظمة (WMO) خططا لانشاء نظام رصد هيدرولوجي وبيئي متقدم في افريقيا باستخدام الساتل )متيوسات( . |