"هي مجموع" - Traduction Arabe en Anglais

    • is the sum
        
    • the sum of
        
    • the aggregate
        
    • sum of the
        
    • are the total
        
    • is the total
        
    As I said in my introduction, the United Nations is the sum of our efforts, our commitments and our contributions. UN وكما قلت في مقدمة بياني، فإن الأمم المتحدة هي مجموع جهودنا والتزاماتنا وإسهاماتنا.
    34. Expenditure for a financial period is the sum of the disbursements and valid unliquidated obligations made against the appropriation/allocation of the period. UN ٣٤ - والنفقات في فترة مالية ما هي مجموع المدفوعات والالتزامات غير المصفاة السارية المقيدة على مخصصات/اعتمادات الفترة.
    The present value of the country’s total debt is then the sum of the present values of the debt servicing owed to each creditor. UN وبعد ذلك تعتبر القيمة الحالية للديون الكلية على البلد هي مجموع القيم الحالية لخدمة الديون المستحقة لكل دائن.
    the aggregate of money maintained in UNICEF bank accounts, as reflected in UNICEF books of account, to sustain operational requirements. UN هي مجموع اﻷموال المحتفظ بها في حسابات اليونيسيف المصرفية، كما هو مبين في دفاتر حسابات اليونيسيف، لتلبية احتياجات التشغيل.
    the aggregate of money maintained in UNICEF bank accounts, as reflected in UNICEF books of account, to sustain operational requirements. UN هي مجموع اﻷموال المحتفظ بها في حسابات اليونيسيف المصرفية، كما هو مبين في دفاتر حسابات اليونيسيف، لتلبية احتياجات التشغيل.
    " Banks " are the total amount of substances contained in existing equipment, chemical stockpiles, foams and other products not yet released to the atmosphere or destroyed in destruction facilities. UN " المخزونات " هي مجموع كميات المواد الموجودة في المعدات القائمة وفي المخزونات من المواد الكيميائية والرغاوى وغيرها من المنتجات التي لم تُطلَق بعد في الغلاف الجوي أو لم تُدمَّر في مرافق التدمير.
    The total expenditure of UNOPS is the sum of these unliquidated obligations and disbursements made during the biennium. UN وجملة نفقات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع هي مجموع هذه الالتزامات غير المصفاة والمبالغ التي سددت خلال فترة السنتين.
    The total expenditure of UNOPS is the sum of these unliquidated obligations and disbursements made during the biennium. UN وجملة نفقات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع هي مجموع هذه الالتزامات غير المصفاة والمبالغ التي سددت خلال فترة السنتين.
    Expenditure for a financial period is the sum of the disbursements and valid unliquidated obligations made against the appropriation/allocation of the period. UN نفقات الفترة المالية الواحدة هي مجموع المصروفات والالتزامات الصحيحة غير المصفاة المعقودة مقابل اعتمادات/مخصصات الفترة.
    37. Expenditure for a financial period is the sum of the disbursements and valid unliquidated obligations made against the appropriation/allocation of the period. UN ٧٣ - النفقات في فترة مالية ما، هي مجموع المدفوعات والالتزامات غير المصفاة السارية المحملة على مخصصات/اعتمادات الفترة.
    3. Total assistance is the sum of technical and non-technical and cooperation assistance. UN ٣ - المساعدة اﻹجمالية، هي مجموع مساعدة التعاون التقني وغير التقني.
    That was the case if the energy of the system was the sum of the energies of all the parts and if the work performed by the system during a transformation was equal to the sum of the amounts of the work performed by all the parts. UN وينطبق ذلك إذا كانت طاقة المنظومة هي مجموع طاقات جميع الأجزاء، وإذا كان العمل الذي تقوم به المنظومة أثناء تحوّلٍ ما مساويا لمجموع كميات العمل الذي تؤديه جميع الأجزاء.
    the sum of disbursements and valid unliquidated obligations made against the appropriation/allocation for the period. UN النفقات - هي مجموع المصروفات والالتزامات الصحيحة غير المصفاة المعقودة مقابل اعتمادات/مخصصات الفترة.
    the aggregate of money maintained in UNICEF bank accounts, as reflected in UNICEF books of account, to sustain operational requirements. UN هي مجموع اﻷموال المحتفظ بها في حسابات اليونيسيف المصرفية، كما هو مبين في دفاتر حسابات اليونيسيف، لتلبية احتياجات التشغيل.
    cash in current bank accounts. the aggregate of money maintained in UNICEF bank accounts, as reflected in the UNICEF books of account, to sustain operational requirements. UN النقدية المودعة في حسابات مصرفية جارية - هي مجموع الأموال المحتفظ بها في حسابات اليونيسيف المصرفية، كما هو مبين في دفاتر حسابات اليونيسيف، لتلبية احتياجات التشغيل.
    the aggregate of money maintained in UNICEF bank accounts, as reflected in UNICEF books of account, to sustain operational requirements. UN النقدية المودعة في حسابات مصرفية جارية - هي مجموع الأموال المحتفظ بها في حسابات اليونيسيف المصرفية، كما هو مبين في دفاتر حسابات اليونسيف، لتلبية احتياجات التشغيل.
    The only other figures provided are the total estimated value of the contract (USD 34,235,000) and the total advance payments made (USD 4,671,312). UN والأرقام الوحيدة التي قدمتها هي مجموع القيمة التقديرية للعقد (000 235 34 دولارا من دولارات الولايات المتحدة) ومجموع المدفوعات المسبقة (312 671 4 دولارا من دولارات الولايات المتحدة).
    d The break-even period for option 1 is the total of the eight-year lease period 2015-2023 plus the period of 6.2 years required to recover the balance of capital costs, i.e. 14.2 years. UN (د) فترة التغطية الكاملة للخيار 1 هي مجموع فترة إيجار ثمان سنوات (2015-2023) مضافة إليها فترة 6.2 سنوات اللازمة لاسترداد رصيد التكاليف الرأسمالية، أي 14.2 سنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus