"وأبلغ الصندوق" - Traduction Arabe en Anglais

    • UNFPA informed
        
    • the Fund informed
        
    • UNJSPF informed
        
    • UNCDF informed
        
    • UNFIP informed
        
    • UNIFEM informed
        
    • Fund informed the
        
    UNFPA informed the Board that the continuity of the project would be incorporated as part of the function of the Finance Branch. UN وأبلغ الصندوق المجلس بأن مسألة استمرارية المشروع ستُدرج باعتبارها جزءا من مهام فرع الشؤون المالية.
    UNFPA informed the Board that the United Nations country team was supposed to facilitate the UNDAF annual review. UN وأبلغ الصندوق المجلس بأن الفريق القطري للأمم المتحدة كان مقرراً أن ييسر الاستعراض السنوي لإطار المساعدة الإنمائية.
    UNFPA informed the Board that a review of the fund balances was performed on a quarterly basis. UN وأبلغ الصندوق المجلس بأن الأرصدة المالية كانت تخضع لاستعراض دوري.
    the Fund informed the Board of Auditors that this lack of resources made it difficult to proceed with the implementation plan. UN وأبلغ الصندوق مجلس مراجعي الحسابات بأن هذا النقص في الموارد أعاق المضي قدما في خطة التنفيذ.
    the Fund informed the Board that this practice would not be continued. UN وأبلغ الصندوق المجلس يأن هذه الممارسة لن تستمر.
    UNJSPF informed the Board that this had not been implemented because member organizations were not yet able to provide UNJSPF with accurate data on a monthly basis. UN وأبلغ الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة المجلس بأن هذه التوصية لم تنفذ لأن المنظمات الأعضاء لم تتمكن حتى الآن من تزويد الصندوق ببيانات دقيقة على أساس شهري.
    UNFPA informed the Board that the Division had been reminded of the need to comply fully with procurement procedures. UN وأبلغ الصندوق المجلس بأنه تم تذكير الشعبة بضرورة الامتثال امتثالا كاملا ﻹجراءات الشراء.
    UNFPA informed the Board that the lease was the result of careful consideration of a number of scenarios of various locations and lengths of lease. UN وأبلغ الصندوق المجلس أن عقد اﻹيجار كان نتيجة تدارس دقيق لعدد من السيناريوهات بشأن مواقع مختلفة وآجال مختلفة لﻹيجار.
    UNFPA informed the Board that it had since undertaken a space use review following the Board’s observation, and that, as a result, it had made more effective use of vacant space. UN وأبلغ الصندوق المجلس أنه اضطلع منذ ذلك الحين بعملية مراجعة لاستعراض استعمال مساحة اﻷماكن عقب الملاحظة التي أبداها المجلس، وأنه نتيجة لذلك، قد استُغِل الحيز الخالي بشكل أكفأ.
    UNFPA informed the Board that this was a result of SIM cards used in the phones that were sent in for repairs being stolen. UN وأبلغ الصندوق المجلس أن ذلك يرجع إلى سرقة بطاقات الهواتف الخلوية التي كانت أُرسلت للتصليح.
    UNFPA informed the Board that no amount had been recovered; UN وأبلغ الصندوق المجلس أنه لم يسترد أي مبلغ.
    UNFPA informed the Board that all assets were bar-coded to facilitate improved monitoring and management. UN وأبلغ الصندوق المجلس أن جميع الأصول خضعت لنظام الترميز الرقمي لتسهيل تحسين الرصد والإدارة.
    UNFPA informed the Board that its plan ensures less than 4 hours of data loss. UN وأبلغ الصندوق المجلس أن الخطة الخاصة به تضمن أن تقل مدة ضياع البيانات عن أربع ساعات.
    175. UNFPA informed the Board that it had recognized the weakness. UN 175 - وأبلغ الصندوق المجلس بأنه يعترف بوجود هذا الضعف.
    the Fund informed the Board that it was still performing a data-cleansing exercise for benefits payable that meet the criteria for forfeiture. UN وأبلغ الصندوق المجلس أنه لا يزال يجري عملية لتنقية البيانات المتعلقة بالاستحقاقات الواجبة الدفع التي تستوفي معايير سقوط الحق فيها.
    40. the Fund informed the Board that it will improve the set of working papers for all line items in the financial statements. UN 40 - وأبلغ الصندوق المجلس أنه سيقوم بتحسين مجموعة ورقات العمل لجميع مواد البنود في البيانات المالية.
    87. the Fund informed the Board that it had reviewed and analysed its benefits payables as part of the implementation of IPSAS as at 1 January 2012. UN 87 - وأبلغ الصندوق المجلس بأنه قام باستعراض وتحليل الاستحقاقات الواجب عليه دفعها في إطار تطبيق المعايير المحاسبية الدولية حتى 1 كانون الثاني/يناير 2012.
    106. the Fund informed the Board that it will upgrade its Windows operating system, including the installation of domain controllers. UN 106 - وأبلغ الصندوق المجلس بأنه سيحسن نظام ويندوز للتشغيل الخاص به، بما يشمل تركيب ضوابط للتحكم في المجال الإلكتروني.
    UNJSPF informed the Board that the existing reporting facility in the finance system would require modifications to complete the analysis. UN وأبلغ الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة المجلس بأن مرفق الإبلاغ القائم في النظام المالي سوف يحتاج إلى تعديلات لإكمال هذا التحليل.
    116. UNJSPF informed the Board that the recent trend among member organizations to install ERP systems provided an opportunity for an improved interface with the Fund's administration system. UN 116 - وأبلغ الصندوق المجلس أن اتجاه المنظمات الأعضاء مؤخرا إلى تركيب نظم لتخطيط الموارد المؤسسية، قد أتاح فرصة لتحسين برامجيات التواصل مع نظام الإدارة الخاص بالصندوق.
    UNCDF informed the Board that it was in the process of clearing the amounts and that in future it will review purchase orders on a quarterly basis and close all invalid purchase orders. UN وأبلغ الصندوق المجلس أنه في سبيله لتسوية هذه المبالغ وأنه سوف يراجع في المستقبل طلبات الشراء كل ثلاثة أشهر وسوف يقوم بإقفال جميع طلبات الشراء اللاغية.
    UNFIP informed the Board that it had taken steps to strengthen its procedures by way of reminding implementing partners, on 6 May 2005, of its policy in regard to projects that were due for completion in the first half of 2005 and of the requirement to submit the final audited financial statements by the deadline. UN وأبلغ الصندوق المجلس بأنه قد اتخذ خطوات من أجل تعزيز إجراءاته عن طريق تذكير الشركاء المنفذين، في 6 أيار/مايو 2005، بسياسته فيما يتعلق بالمشاريع التي يحل موعد إنجازها في النصف الأول من عام 2005، وبشرط تقديم البيانات المالية النهائية المراجعة بحلول موعدها النهائي.
    UNIFEM informed the Board that it was in a process of clearing that account. UN وأبلغ الصندوق المجلس أنه في سبيله لتسوية هذا الحساب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus