the President of Djibouti, Ismail Omar Guelleh, addressed the Council. | UN | وأدلى رئيس جيبوتي اسماعيل عمر جيله بكلمة أمام المجلس. |
The Deputy High Commissioner for Human Rights provided the opening address and closing remarks were made by the President of the Human Rights Council. | UN | وألقت نائبة المفوضة السامية لحقوق الإنسان كلمة الافتتاح، وأدلى رئيس مجلس حقوق الإنسان بملاحظات ختامية. |
the President of Droit à l'Énergie SOS spoke during the plenary session. | UN | وأدلى رئيس المؤسسة بكلمة في الجلسة العامة. |
the Chairman of the WMD Commission made a statement. | UN | وأدلى رئيس اللجنة المعنية بأسلحة الدمار الشامل ببيان. |
A concluding statement was made by the Chairman of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People. | UN | وأدلى رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف ببيان ختامي. |
Concluding remarks were made by the Chair of the Subcommittee and by the Chair of the Working Group on the Definition and Delimitation of Outer Space. | UN | وأدلى رئيس اللجنة الفرعية ورئيس الفريق العامل المعني بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده بملاحظات ختامية. |
the President of the Staff Union of the United Nations Secretariat made a statement. | UN | وأدلى رئيس اتحاد موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة ببيان. |
the President of the Conference made a statement and declared closed the Follow-up International Conference on Financing for Development to Review the Implementation of the Monterrey Consensus. | UN | وأدلى رئيس المؤتمر ببيان وأعلن اختتام مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري. |
the President of the International Court of Justice addressed the Committee. | UN | وأدلى رئيس محكمة العدل الدولية بكلمة أمام اللجنة. |
the President of the Security Council made a statement, in the course of which he introduced the report of the Council. | UN | وأدلى رئيس مجلس الأمن ببيان عرض خلاله تقرير المجلس. |
the President of the General Assembly made a statement, in the course of which he announced that he intended to proceed in accordance with rule 29 of the rules of procedure. | UN | وأدلى رئيس الجمعية العامة ببيان أعلن خلاله عن عزمه العمل وفقا للمادة 29 من النظام الداخلي. |
the President of the International Court of Justice addressed the Committee. | UN | وأدلى رئيس محكمة العدل الدولية كلمة أمام اللجنة. |
the Chairman of the International Law Commission made concluding remarks. | UN | وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي بملاحظات ختامية. |
the Chairman of the Ad Hoc Committee on the Elaboration of a Convention against Transnational Organized Crime made a statement. | UN | وأدلى رئيس اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ببيان. |
the Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions made a statement. | UN | وأدلى رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ببيان. |
the Chairman of the International Civil Service Commission made a concluding statement. | UN | وأدلى رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية ببيان ختامي. |
A concluding statement was made by the Chairman of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People. | UN | وأدلى رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف ببيان ختامي. |
the Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions made a statement. | UN | وأدلى رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ببيان. |
the Chair of the Independent Audit Advisory Committee made concluding remarks. | UN | وأدلى رئيس اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة بملاحظات ختامية. |
the Chair of the Preparatory Committee for the United Nations Conference on the Arms Trade Treaty made a statement. | UN | وأدلى رئيس اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بإبرام معاهدة تجارة الأسلحة ببيان. |
the Chief of the Security Council Practices and Charter Research Branch, Department of Political Affairs, made a statement on the status of the Repertoire of the Practice of the Security Council. | UN | وأدلى رئيس فرع بحوث ممارسات مجلس الأمن وبحوث الميثاق بإدارة الشؤون السياسية، ببيان عن حالة مرجع ممارسات مجلس الأمن. |
the President made a statement to the press afterwards calling upon the parties to intensify their efforts to reach a negotiated settlement. | UN | وأدلى رئيس المجلس بعد ذلك ببيان للصحافة طلب فيه من اﻷطراف مضاعفة ما تبذله من جهود للتوصل إلى تسوية عن طريق التفاوض. |
A statement was made by the Chairperson of the Committee on the Elimination of Discrimination Against Women. | UN | وأدلى رئيس اللجنة ببيان بشأن القضاء على التمييز ضد المرأة. |
A statement was made by the Head of the Political Department of the Palestine Liberation Organization. | UN | وأدلى رئيس الإدارة السياسية بمنظمة التحرير الفلسطينية ببيان. |
the Chairman made a statement regarding the procedure to be followed. | UN | وأدلى رئيس اللجنة ببيان يتعلق بالإجراءات المزمع اتباعها. |