"وأعلن الرئيس أنه قد أذن" - Traduction Arabe en Anglais

    • the President stated that
        
    the President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make the following statement on behalf of the Council (S/PRST/1996/26): UN وأعلن الرئيس أنه قد أذن له عقب مشاورات للمجلس، باﻹدلاء، نيابة عن المجلس، بالبيان التالي (S/PRST/1996/26):
    the President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make the following statement on behalf of the Council (S/PRST/1995/34): UN وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، في أعقاب مشاورات للمجلس بأن يدلي بالبيان التالي بالنيابة عن المجلس (S/PRST/1995/34)؛
    the President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make the following statement on behalf of the Council (S/PRST/1995/47): UN وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، عقب مشاورات للمجلس، بأن يدلي بالبيان التالي نيابة عن المجلس )S/PRST/1995/47(:
    the President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make the following statement on behalf of the Council (S/PRST/1995/52): UN وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، عقب مشاورات المجلس، بأن يدلي بالبيان التالي نيابة عن المجلس (S/PRST/1995/52):
    the President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make the following statement on behalf of the Council (S/PRST/1995/60): UN وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، عقب مشاورات للمجلس، بأن يدلــي بالبيــان التالــي بالنيابــة عـن المجلــس (S/PRST/1995/60):
    the President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make the following statement on behalf of the Council (S/PRST/1995/57): UN وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، عقب مشاورات للمجلس، بأن يدلي بالبيان التالي نيابة عن المجلس )S/PRST/1995/57(:
    the President stated that, following consultations of the Council, she had been authorized to make the following statement on behalf of the Council (S/PRST/1996/7): UN وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، عقب مشاورات للمجلس، بأن يدلي بالبيان التالي نيابة عن المجلس (S/PRST/1996/7):
    the President stated that, following consultations among the members of the Security Council, he had been authorized to make the following statement (S/23802) on behalf of the Council: UN وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، في أعقاب مشاورات فيما بين أعضاء المجلس، بأن يدلي بالبيان التالي (S/23802) نيابة عن المجلس:
    the President stated that, following consultations among members of the Security Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the full text, see S/PRST/1994/69; to be issued in Official Records of the Security Council, Forty-ninth Year, Resolutions and decisions of the Security Council, 1994). UN وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، في أعقاب مشاورات جرت بين أعضاء مجلس اﻷمن، بإصدار بيان باسم المجلس وتلا نص ذلك البيان )للاطلاع على النص الكامل انظر S/PRST/1994/69؛ وسيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    the President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S/PRST/1995/37; to be issued in Official Records of the Security Council, Fiftieth Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1995). UN وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، إثر مشاورات أجراها المجلس، باﻹدلاء ببيان باسم المجلس وتلا نص ذلك البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1995/37 وهو سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن ١٩٩٥(.
    the President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S/PRST/1995/38; to be issued in Official Records of the Security Council, Fiftieth Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1995). UN وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، إثر مشاورات أجراها المجلس، باﻹدلاء ببيان باسم المجلس وتلا نص ذلك البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1995/38؛ وهو سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن ١٩٩٥(.
    the President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S/PRST/1996/22; to be issued in Official Records of the Security Council, Fifty-first Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1996). UN وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، إثر المشاورات التي أجراها المجلس، باﻹدلاء ببيان بالنيابة عن المجلس، وتلا نص البيان )للاضطلاع على النص، انظر S/PRST/1996/22؛ الذي سيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الحادية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٦(.
    the President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S/PRST/1996/23; to be issued in Official Records of the Security Council, Fifty-first Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1996). UN وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، إثر المشاورات التي أجراها المجلس، باﻹدلاء ببيان بالنيابة عن المجلس، وتلا نص البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1996/23؛ الذي سيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الحادية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن ١٩٩٦(.
    the President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S/PRST/1996/2; to be issued in Official Records of the Security Council, Fifty-first Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1996). UN وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، إثر المشاورات التي أجراها المجلس، باﻹدلاء ببيان بالنيابة عن المجلس، وتلا نص البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1996/2؛ الذي سيصدر ضمن الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الحادية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٦(.
    the President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S/PRST/1996/25; to be issued in Official Records of the Security Council, Fifty-first Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1996). UN وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، إثر المشاورات التي أجراها المجلس، باﻹدلاء ببيان بالنيابة عن المجلس، وتلا نص البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1996/25؛ الذي سيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الحادية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٦(.
    the President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S/PRST/1996/26; to be issued in Official Records of the Security Council, Fifty-first Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1996). UN وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، إثر المشاورات التي أجراها المجلس، باﻹدلاء ببيان بالنيابة عن المجلس، وتلا نص البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1996/26؛ الذي سيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الحادية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٦(.
    the President stated that, in connection with the resolution just adopted, he had been authorized to make a complementary statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S/PRST/1996/27; to be issued in Official Records of the Security Council, Fifty-first Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1996). UN وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، فيما يتعلق بالقرار المتخذ منذ قليل، باﻹدلاء ببيان تكميلي بالنيابة عن المجلس، وتلا نص البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1996/27، الذي سيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الحادية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٦(.
    the President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S/PRST/1996/29; to be issued in Official Records of the Security Council, Fifty-first Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1996). UN وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، إثر المشاورات التي أجراها المجلس، باﻹدلاء ببيان بالنيابة عن المجلس، وتلا نص البيـان )للاطـلاع علـى النـص، انظر S/PRST/1996/29؛ الذي سيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الحادية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٦(.
    the President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S/PRST/1996/30; to be issued in Official Records of the Security Council, Fifty-first Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1996). UN وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، إثر المشاورات التي أجراها المجلس، باﻹدلاء ببيان بالنيابة عن المجلس، وتلا نص البيان )للاطلاع على النص، انظـر S/PRST/1996/30؛ الـذي سيصـدر في: الوثائـق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الحادية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٦(. ــ ــ ــ ــ ــ
    the President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S/PRST/1996/31; to be issued in Official Records of the Security Council, Fifty-first Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1996). UN وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، إثر المشاورات التي أجراها المجلس باﻹدلاء ببيان نيابة عن المجلس، وتلا نص البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1996/31؛ وسيصدر هذا النص في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الحادية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٦(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus