I know, and I'm her best friend, And I want to continue to be, so you just can't tell her. | Open Subtitles | أنا أعلم، وأنا أفضل صديق لها، وأنا أريد أن تظل، لذلك أنت فقط لا أستطيع أن أقول لها. |
And I want to be a part of treeing Bobby Axelrod. | Open Subtitles | وأنا أريد أن أكون جزء من حملة إدانة بوبي أكسيلرود |
Exactly. And I want to keep it that way. | Open Subtitles | بالضبط, وأنا أريد أن أبقي الأمور على حالها |
They're having a group cheat day and I wanna help them. | Open Subtitles | إنهم سيجتمعون ليغشوا في حميتهم وأنا أريد أن أساعدهم |
Since I have you both, I wanted to ask, um, Cecile's daughter, Joanie, is in town, and I was thinking that maybe we could all get together. | Open Subtitles | منذ لدي لكم على حد سواء، وأنا أريد أن أطلب، أم، ابنة سيسيل، وجوان، في المدينة، وكنت أفكر |
And I need to be cautious who sees me change. | Open Subtitles | وأنا أريد أن أكون حريصة بحيال من يرانى أتغير |
Let me option this, And I want to play you. | Open Subtitles | دعني أنال حقّ الإختيار، وأنا أريد أن ألعب دورك |
It's Christmas, captain, And I want to open my presents. | Open Subtitles | إنه عيد الميلاد، كابتن وأنا أريد أن أفتح هداياي |
And I want to respect your tradition the way you respect mine. | Open Subtitles | وأنا أريد أن أحرتم تقاليدك بنفس الطريقة التي تحترم فيها تقاليدي. |
You're my light, you're my best friend And I want to be your partner in all things. | Open Subtitles | أنتٍ نوري،أنتٍ أفضل صديقة لي وأنا أريد أن أكون شريكك في كل الأمور |
And I want to spend the rest of my life with you here, and it doesn't get any better than this, this castle... | Open Subtitles | وأنا أريد أن أقضي باقي حياتي معكٍ هنا ولا يوجد أفضل من هذه،هذه القلعة |
You are a real sandwich lady, And I want to scream your name across the ocean. | Open Subtitles | أنت سيدة شطيرة الحقيقي، وأنا أريد أن أصرخ اسم عبر المحيط. |
And I want to have a little Jordan Pippin Biggs, but I want it to be our baby. | Open Subtitles | وأنا أريد أن أُرزق بجوردان بيبين بيجز، كما أني أُريده أن يكون طفلنا. |
And I want to be 6'2" and 30 pounds lighter, but I guess we're both gonna have to learn to live with disappointment. | Open Subtitles | وأنا أريد أن أصبح أطول أضعف لكن أعتقد إنه علينا أن نتعلم أن نعيش مع خيبات الأمل |
This suit makes me feel like a winner, And I want to show it off at your awards ceremony. | Open Subtitles | هذه البذلة تجعلني أشعر أنا رابح وأنا أريد أن أستعرضها في حفلة جائزتك |
There are some real opportunities in the market right now and I wanna make you aware of them. | Open Subtitles | هناك بعض الفرص الحقيقية في السوق الآن وأنا أريد أن أجعلك على علم بها |
and I wanna know why you wrote it in the yearbook of a sixteen-year-old girl. | Open Subtitles | وأنا أريد أن أعرف لماذا كتبته في كتاب الدراسة لفتاة عمرها 16 عاماً |
I know, and I wanna do that too, but what about the bird? | Open Subtitles | وأنا أعلم، وأنا أريد أن تفعل ذلك أيضا، ولكن ماذا عن الطيور؟ |
Also, I wanted to tell you, I noticed something weird. | Open Subtitles | أيضا، وأنا أريد أن أقول لكم، وأنا لاحظت شيء غريب. |
Old loyalties die hard, And I need to know that you've left yours behind. | Open Subtitles | الولاء القديم يموت بصعوبة وأنا أريد أن أعلم إن تركت خاصتك خلفك |
Your father and I were in the business of providing for our families, And I'd like to do exactly the same with you. | Open Subtitles | أنا ووالدك كنا نعمل سويا لنساعد عائلاتنا، وأنا أريد أن أقوم بنفس الشيء معك. |
I've had an eternity of that, and I want it to stop. You understand me? | Open Subtitles | لقد أصبحت خالداً بفعل ذلك وأنا أريد أن أتوقف، هل تفهمني ؟ |
But nobody's telling me what it was and I just want to know. | Open Subtitles | لكن لا أحد يخبرنى بالحقيقة وأنا أريد أن أعرف فحسب |