"وأنا فخور" - Traduction Arabe en Anglais

    • and I'm proud
        
    • and I am proud
        
    • I'm proud of
        
    • and proud
        
    • And I'm so proud
        
    • and I'm very proud of
        
    • I am proud to
        
    • I am proud of
        
    Look, the main thing is you stepped up to the plate and you took a swing, and I'm proud of you. Open Subtitles ما يهم هو أنك قبلت التحدي وحاولت وأنا فخور بك
    and I'm proud to be standing here in the winner's circle with you. Open Subtitles وأنا فخور هنا بالوقوف في دائرة التتويج ، معك
    Giovanni is the best, and I'm proud to be his only female client. Open Subtitles جيوفاني هو أفضل وأنا فخور بأن أكون موكله الإناث فقط
    and I am proud to report, we have not had a fight in over a month here at Nixon Middle. Open Subtitles وأنا فخور أن أبلغ بأننا لم نتلق مشاجرة لحوالي شهر في مدرسة نيكسون
    My name is Cleveland Brown and I am proud to be Open Subtitles * اسمي كليفليند براون * * وأنا فخور لأني *
    The only threesome I've ever had in my life, and I'm proud to say it was with this man right here. Open Subtitles العلاقة الثلاثية الوحيدة في حياتي ، وأنا فخور أن أقول أنها كانت مع هذا الرجل هذا
    You're awesome and I'm proud of you and just live every day like it's your last. Open Subtitles أنت رائع وأنا فخور بك وعش كل يوم كأنه الأخير في عمرك
    I know how hard you've been working and I'm proud of you. Open Subtitles أنا أعلم مدى صعوبة كان لديك عمل... ... وأنا فخور بكم.
    and I'm proud to see the woman you've become. Open Subtitles وأنا فخور لرؤية المرأة التي اصبحتي عليها
    You've given a lot of people hope, and I'm proud of you. Open Subtitles أنت أعطيت العديد من الناس الأمل وأنا فخور بك
    I was wrong. You did the right thing, and I'm proud of you. Open Subtitles لقد كنت مخطئاً، لقد فعلت الشيء الصحيح وأنا فخور بك
    You took a big chance. That took guts, and I'm proud of you. Open Subtitles جازفت كثيراً، وذلك يتطلب شجاعة وأنا فخور بك
    I was in politics for a long time and I'm proud of my service. Open Subtitles كنت أعمل في السياسة لوقت طويل وأنا فخور بخدمتي
    My name is Cleveland Brown and I am proud to be Open Subtitles * اسمي كليفليند براون * * وأنا فخور لأني *
    But as doctors, you're pretty great, and I am proud just to get to lead you, and you're all here, so I just... Open Subtitles ولكن كأطباء، أنتم رائعون جدا، وأنا فخور فقط لأن لدي فرصة قيادتكم،
    The time is now, and I am proud to lead you all to victory. Open Subtitles الوقت الآن, وأنا فخور لقيادتكم جميعا إلى الإنتصار
    "I paid my dues, never a penny short, and proud to do so. Open Subtitles أنا أدفع ضرائبي، ولا أتأخر عنها، وأنا فخور بهذا.
    That's all of them. And I'm so proud you didn't try to forge my name. Open Subtitles انتهيت، وأنا فخور بأنك لم تحاول تزوير اسمي
    The book took a lot of time and commitment from you, from me, from the kids, and I'm very proud of what you did. Open Subtitles استغرق الكتاب الكثير من الوقت والالتزام ,منك, ومن قبلي ومن الأطفال وأنا فخور جدا بما فعلتيه
    I am proud to report that more than 80 per cent of women participating in antenatal clinics accept testing at their first visit, in response to protocols introduced in 2007. UN وأنا فخور بإبلاغ أن أكثر من 80 في المائة من النساء المشاركات في عيادات الحوامل يقبلن بالفحص في زيارتهن الأولى، استجابة للبروتوكولات التي وضعت في عام 2007.
    I am proud of the successful work done by Hungary's military contingent and by Hungarian teams of aid workers. UN وأنا فخور بالعمل الناجح الذي أنجزته الوحدة العسكرية الهنغارية وأفرقة عمال المساعدة الهنغارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus