"وأنتِ تعلمين" - Traduction Arabe en Anglais

    • and you know
        
    • you known
        
    • knowing
        
    That may be true, but you've been banned from interacting with the children, and you know that. Open Subtitles قد يكون هذا صحيحاً ولكن قد تم حظركِ من التعامل مع الاطفال وأنتِ تعلمين بذلك
    It's not about the affair. and you know that, deep down. Open Subtitles هذه ليس عن علاقته الغرامية, وأنتِ تعلمين ذلك في أعماقك
    I'm a good pilot and you know it. I wanna give something. Open Subtitles أنا طيار جيد وأنتِ تعلمين هذا أريد أن أقدم شيء للبشرية
    Dad was on to something. and you know what? Open Subtitles أبي كان يسعى إلى شيءٍ، وأنتِ تعلمين ذلك.
    How long have you known about this? Open Subtitles منذ متى وأنتِ تعلمين بهذا الشأن؟
    and you know as well as I do that those bonds were planted in my doctor's suitcase. Open Subtitles وأنتِ تعلمين كما أنا أعلم جيداً أن تلك السندات تم دسها بداخل حقيبة طبيبي
    Holden drew these, and... and you know what they are. Open Subtitles هولدن رسم تلك , و... وأنتِ تعلمين ما هي.
    and you know exactly what I'll answer. Open Subtitles وأنتِ تعلمين تمام العلم الإجابة التي سأجيب بها
    That's not what I mean, and you know it. Open Subtitles ليس هذا ما قصدته ، وأنتِ تعلمين ذلك
    You've become a danger to this ship and everyone onboard, and you know it. Open Subtitles لقد أصبحتِ خطرة على هذه السفينة ومن على متنها وأنتِ تعلمين ذلك
    and you know it, or you wouldn't be arguing to dismiss. Open Subtitles وأنتِ تعلمين ذلك, وإلا ما كنتِ لتحاولي جعله يُرفض
    You make my heart skip a beat, and you know how to use a defribrillator. Open Subtitles تجعلين قلبي ينبض بسرعة فائقة، وأنتِ تعلمين كيف تزيلين الرّجفان.
    Imagine it's 130 degrees on the deck and tomorrow you're going home, and you know if you don't scratch that itch now, you never will. Open Subtitles تخيلي أن درجة الحرارة 30 وأن غداً سوفَ تذهبين للمنزل. وأنتِ تعلمين أنّكِ إن لم تخدشي الحكّة الآن، فلن تفعلي أبداً.
    But she's with me now, and you know that's the best thing for her. Open Subtitles لكنها معي الآن، وأنتِ تعلمين أن ذلك أفضل لها.
    No, sure I care, and, you know, I'm right there with you. We're a couple of, uh, forces of nature, but... Open Subtitles كلاّ، بالطبع أنا مهتم وأنتِ تعلمين بأنّني سأكون بجانبكِ نحن ثنائي من قوى الطبيعة
    You'd get your work done a-a month in advance, and, you know, and be asking for more and, and um... Open Subtitles تنهين عملكِ قبل شهر, وأنتِ تعلمين, تطلبين المزيد, و..
    She's alive and you know how to find her. Open Subtitles انها علي قيد الحياة، وأنتِ تعلمين كيف نصل لها
    I'm going to make you a promise... and you know I never break my promises. Open Subtitles سوفَ أقطعُ لك وعداً وأنتِ تعلمين أنني لا أُخلفُ عهداً
    A fucking stretch, and you know you it, Queso! Open Subtitles إمتداد لعين "وأنتِ تعلمين أنكِ كذلك، أيتها "الجبن
    How long have you known? Open Subtitles منذ متى وأنتِ تعلمين ؟
    I mean, it's great that you're leaving here knowing what you want, it really is a good start. Open Subtitles أعني, إنه من الرائع أنك ستغادرين وأنتِ تعلمين ما تريدينه, وهذه حقاً بداية جيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus