"وأية معلومات أخرى" - Traduction Arabe en Anglais

    • and any other information
        
    • and other information
        
    • other such information
        
    • and any other relevant information
        
    Optional elements and any other information Parties wish to provide should be included within this framework as appropriate. UN وينبغي أن تُدرج العناصر الاختيارية وأية معلومات أخرى تود الأطراف تقديمها في هذا الإطار حسب الاقتضاء.
    You're gonna give me the address of his stepmother and any other information I need or life is going to become very difficult for you. Open Subtitles أنت ستعمل تعطيني عنوان من زوجة أبيه وأية معلومات أخرى أحتاج أو الحياة سوف تصبح من الصعب للغاية بالنسبة لك.
    129. Personal, medical and administrative information, and any other information relating to the care of persons with disabilities, is protected by law. UN 129- يحمي القانون المعلومات الشخصية والطبية والإدارية وأية معلومات أخرى تتصل برعاية الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Note: Please provide the name of the manufacturer, the make and model and any other information to assist the United Nations in reviewing the application and making a comparison with other similar equipment. UN ملاحظة: يرجى تقديم اسم الجهة المنتجة والماركة والطراز وأية معلومات أخرى لمساعدة الأمم المتحدة في مراجعة الطلب وإجراء مقارنة مع معدَّات أخرى مماثلة.
    Article 45 further stipulates that everyone has the right to freely disseminate ideas, opinions, beliefs and other information by word, print, picture or other means. UN وتنص المادة 45 بالإضافة إلى ذلك، على حرية كل شخص في نشر الأفكار والآراء والمعتقدات وأية معلومات أخرى بالوسائل الشفوية أو المطبوعة أو المصورة أو بواسطة وسائل أخرى.
    (b) To discuss with management and the United Nations Board of Auditors the audited financial statements and monitor the integrity of the financial statements and other such information required by members; UN (ب) مناقشة البيانات المالية الـمُراجعة مع الإدارة ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة، ورصد سلامة البيانات المالية وأية معلومات أخرى يطلبها الأعضاء؛
    3. Such extension requests should contain information on the duration of the proposed extension, an explanation for the reasons for the proposed extension and any other information relevant to the request for the proposed extension. UN 3- ينبغي أن تتضمن طلبات التمديد هذه معلومات عن مدة التمديد المقترح، وشرحاً لأسبابه وأية معلومات أخرى ذات صلة به.
    3. Such extension requests should contain information on the duration of the proposed extension, an explanation for the reasons for the proposed extension and any other information relevant to the request for the proposed extension. UN 3- ينبغي أن تتضمن طلبات التمديد هذه معلومات عن مدة التمديد المقترح، وشرحاً لأسبابه وأية معلومات أخرى ذات صلة به.
    To review reports and any other information submitted by States, United Nations agencies, other relevant international organizations and nongovernmental organizations on the relationship between their activities and the right to development; UN `2` استعراض التقارير وأية معلومات أخرى تقدمها الدول، ووكالات الأمم المتحدة، وسائر المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة بشأن العلاقة بين أنشطتها والحق في التنمية؛
    To review reports and any other information submitted by States, United Nations agencies, other relevant international organizations and nongovernmental organizations on the relationship between their activities and the right to development; UN `2` استعراض التقارير وأية معلومات أخرى تقدمها الدول، ووكالات الأمم المتحدة، وسائر المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة، بشأن العلاقة بين أنشطتها والحق في التنمية؛
    Furthermore, ICRC is in the process of following up with the Ethiopian authorities regarding the place of burial, the personal effects and any other information not yet included. UN وفضلا عن ذلك فإن لجنة الصليب اﻷحمر الدولية عاملة على متابعة اﻷمر مع السلطات اﻹثيوبية بشأن مكان الدفن واﻷمتعة الشخصية وأية معلومات أخرى لم تقدم بعد.
    (ii) To review reports and any other information submitted by States, United Nations agencies, other relevant international organizations and non—governmental organizations on the relationship between their activities and the right to development; UN `٢` استعراض التقارير وأية معلومات أخرى تقدمها الدول، ووكالات اﻷمم المتحدة، وسائر المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة بشأن العلاقة بين أنشطتها والحق في التنمية؛
    (ii) To review reports and any other information submitted by States, United Nations agencies, other relevant international organizations and non-governmental organizations on the relationship between their activities and the right to development; UN `٢` استعراض التقارير وأية معلومات أخرى تقدمها الدول، ووكالات اﻷمم المتحدة، وسائر المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة بشأن العلاقة بين أنشطتها والحق في التنمية؛
    (ii) To review reports and any other information submitted by States, United Nations agencies, other relevant international organizations and non-governmental organizations on the relationship between their activities and the right to development; UN ' ٢` استعراض التقارير وأية معلومات أخرى تقدمها الدول، ووكالات اﻷمم المتحدة، وسائر المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة بشأن العلاقة بين أنشطتها والحق في التنمية؛
    To review reports and any other information submitted by States, United Nations agencies, other relevant international organizations and nongovernmental organizations on the relationship between their activities and the right to development; UN `2` استعراض التقارير وأية معلومات أخرى تقدمها الدول، ووكالات الأمم المتحدة، وسائر المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة بشأن العلاقة بين أنشطتها والحق في التنمية؛
    Note: Please provide the name of the manufacturer, the make and model and any other information to assist the United Nations in reviewing the application and making a comparison with other similar equipment. UN ملاحظة: يرجى تقديم اسم الجهة المنتجة والماركة والموديل وأية معلومات أخرى لمساعدة الأمم المتحدة في مراجعة الطلب وإجراء مقارنة مع معدَّات أخرى مماثلة.
    Note: Please provide the name of the manufacturer, the make and model and any other information to assist the United Nations in reviewing the application and making a comparison with other similar equipment. UN ملاحظة: يرجى تقديم إسم الجهة المنتجة والماركة والموديل وأية معلومات أخرى لمساعدة الأمم المتحدة في مراجعة الطلب وإجراء مقارنة مع معدَّات أخرى مماثلة.
    " 10. As far as possible, each case shall form the subject of a presentation indicating family name, first name and any other information making it possible to identify the person detained, as well as the latter's legal status, particularly: UN " 10- تشكل كل حالة، قدر المستطاع، موضوع عرض يتضمن اللقب والاسم وأية معلومات أخرى تمكن من تحديد هوية الشخص المحتجز، ووضعه القانوني، ولا سيما:
    (d) a summary of the evidence and any other information which form reasonable grounds to believe the person committed those crimes; and UN )د( موجزا باﻷدلة وأية معلومات أخرى تشكل أسبابا معقولة للاعتقاد بأن الشخص قد ارتكب تلك الجرائم؛
    (d) A summary of the evidence and any other information which establish reasonable grounds to believe that the person committed those crimes; and UN (د) موجز بالأدلة وأية معلومات أخرى تثبت وجود أسباب معقولة للاعتقاد بأن الشخص قد ارتكب تلك الجرائم؛
    (2) The full name of the convicted person or defendant; date and place of birth; nationality; physical description; a photograph, where possible; place of residence or temporary place of residence; and other information known about his identity; UN ' 2` الاسم الكامل للمتهم، وتاريخ ومكان ميلاده، وجنسيته، ووصف هيئته، وصورة فوتوغرافية له، وإذا أمكن، عنوان مسكنه أو مكان إقامته المؤقتة، وأية معلومات أخرى تتوفر عن شخصيته؛
    (d) To discuss with management and the United Nations Board of Auditors the audited financial statements and monitor the integrity of the financial statements and other such information required by the Committee; UN (د) مناقشة البيانات المالية الـمُراجعة مع الإدارة ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة، ورصد سلامة البيانات المالية وأية معلومات أخرى تطلبها اللجنة؛
    It also identifies the partnership lead and any other relevant information. UN كما أنه يحدد رؤساء الشراكة وأية معلومات أخرى ذات صلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus