"وإدارة النفايات" - Traduction Arabe en Anglais

    • waste management
        
    • management of wastes
        
    • and wastes management
        
    • management of waste
        
    Greater conceptual clarity supported by practical application strategies is required to enable synergies between resource augmentation through waste management. UN ' 1` الوضوح المفاهيمي الأكبر المدعوم باستراتيجيات تطبيق عملية مطلوب لتمكين التضافر بين مضاعفة الموارد وإدارة النفايات.
    CDM projects have concentrated on industry, renewable energy and waste management, and on technologies at the diffusion stage. UN أما مشاريع الآلية فقد ركزت على الصناعة والطاقة المتجددة وإدارة النفايات وعلى التكنولوجيات في مرحلة النشر.
    How can public-private partnerships be formed that provide basic infrastructure to the poor, such as water supply and waste management? UN :: كيف يمكن إقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص لتوفير الهياكل الأساسية للفقراء، كإمدادات المياه وإدارة النفايات ؟
    Greater conceptual clarity supported by practical application strategies is required to enable synergies between resource augmentation and waste management. UN ' 1` تلزم زيادة وضوح المفاهيم، مدعومة باستراتيجيات للتطبيق العملي، لإتاحة التآزر بين زيادة الموارد وإدارة النفايات.
    Multilateral assistance was also weighted towards human resource development, other areas of emphasis being land resources, transport and communications, freshwater resources and the management of wastes. UN كما أن المساعدة المتعددة اﻷطراف نزعت نحو تنمية الموارد البشرية، وتمثلت مجالات التركيز اﻷخرى في موارد اﻷراضي، والنقل والاتصالات، وموارد المياه العذبة، وإدارة النفايات.
    Greater conceptual clarity supported by practical application strategies is required to enable synergies between resource augmentation through waste management. UN ' 1` تلزم زيادة وضوح المفاهيم، مدعومة باستراتيجيات للتطبيق العملي، لإتاحة التآزر بين زيادة الموارد وإدارة النفايات.
    Greater conceptual clarity supported by practical application-strategies is required to enable synergy between resource augmentation through waste management. UN ' 1`تلزم زيادة وضوح المفاهيم، مدعومة باستراتيجيات للتطبيق العملي، لإتاحة التآزر بين زيادة الموارد وإدارة النفايات.
    Chemicals management, including mercury and waste management UN إدارة المواد الكيميائية، بما في ذلك الزئبق وإدارة النفايات
    Chemicals management, including mercury and waste management UN إدارة المواد الكيميائية، بما في ذلك الزئبق وإدارة النفايات
    The project will also help build statistical capacity to produce economic and environmental indicators, with a particular focus on such sectors as energy, industry, water and waste management. UN ويساعد هذا المشروع أيضا على بناء القدرات الإحصائية لوضع المؤشرات الاقتصادية والبيئية، مع التركيز بصفة خاصة على قطاعات من قبيل الطاقة والصناعة والمياه وإدارة النفايات.
    Chemicals management, including mercury and waste management UN إدارة المواد الكيميائية، بما في ذلك الزئبق وإدارة النفايات
    The allocated funds are to be applied towards road rehabilitation, harbour improvements, upgrading of water, waste management and other capacity-building projects. UN وستستخدم الأموال للاضطلاع بأعمال ترميم الطرق وإدخال تحسينات على المرسى وتحديث نظم المياه وإدارة النفايات ومشاريع أخرى لبناء القدرات.
    Chemicals management, including mercury and waste management UN إدارة المواد الكيميائية، بما في ذلك الزئبق وإدارة النفايات
    Chemicals management, including mercury and waste management UN إدارة المواد الكيميائية، بما في ذلك الزئبق وإدارة النفايات
    Transport, chemicals, waste management, and mining are specific themes under consideration. UN ومن بين المواضيع المحددة قيد النظر النقل والكيمياويات وإدارة النفايات والتعدين.
    The Panel identified the main sectors of mitigation as energy supply, transport, buildings, industry, agriculture, forestry and waste management. UN وقد حدد الفريق العامل القطاعات الرئيسية للتخفيف في إمدادات الطاقة والنقل والبناء والصناعة والزراعة والحراجة وإدارة النفايات.
    Reliable Fuel Supply and waste management UN الإمداد بالوقود وإدارة النفايات على نحو موثوق به
    Additional work is being carried out by the Mission to adhere to environmental protection guidelines by upgrading various sanitation and waste management facilities. UN وتقوم البعثة بأعمال إضافية من أجل الالتزام بالمبادئ التوجيهية المتصلة بحماية البيئة عن طريق تحديث مختلف مرافق الصرف الصحي وإدارة النفايات.
    A number of them in Asia and the Pacific already have a range of technological capacities in such areas as biofuels production, waste management and solar and wind power. UN ولدى عدد من البلدان النامية في آسيا والمحيط الهادئ بالفعل قدرات تكنولوجية متنوّعة في مجالات من قبيل إنتاج الوقود الأحيائي وإدارة النفايات وتوليد الطاقة من الرياح.
    Pilot projects have been developed on sustainable cities and waste management. UN وقد تم تنفيذ مشاريع تجريبية في مجال المدن المستدامة وإدارة النفايات.
    Multilateral assistance was also strongly weighted towards human resource development, other areas of emphasis being land resources, transport and communications, freshwater resources and the management of wastes. UN كما أن المساعدة المتعددة اﻷطراف نزعت بقوة نحو تنمية الموارد البشرية، وتمثلت مجالات التركيز اﻷخرى في موارد اﻷراضي، والنقل والاتصالات، وموارد المياه العذبة، وإدارة النفايات.
    One representative said that continuing work on hazardous substances within the life cycle of electrical and electronic products stood as a good example of how the Strategic Approach community could work together to solve problems; another said that it highlighted the important link between chemicals and wastes management. UN 48 - صرح أحد الممثلين بأن تواصل العمل بشأن المواد الخطرة داخل دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية ينهض كنموذج جيد للطريقة التي يمكن بها لمجتمع النهج الاستراتيجي أن يعمل لحل المشاكل؛ وصرح آخر بأن ذلك قد أبرز الصلة المهمة بين المواد الكيميائية وإدارة النفايات.
    We also recognize with satisfaction the efforts of the Agency and member States aimed at strengthening international cooperation in the field of nuclear and radiological security, transport and management of waste. UN كما ندرك بارتياح الجهود التي تبذلها الوكالة والدول الأعضاء بهدف تعزيز التعاون الدولي في مجال الأمن النووي والإشعاعي والنقل وإدارة النفايات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus