There are limited references to the Division for the Advancement of Women of the Department for Policy Coordination and Sustainable Development and the Department of Public Information. | UN | واﻹشارات إلى شعبة النهوض بالمرأة وإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة وإدارة شؤون اﻹعلام محدودة. |
There are limited references to the Division for the Advancement of Women of the Department for Policy Coordination and Sustainable Development and the Department of Public Information. | UN | والرجوع إلى شعبة النهوض بالمرأة وإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة وإدارة اﻹعلام يتم على نطاق محدود. |
After the 1992 United Nations Conference on Environment and Development, it was planned that UNEP and the Department for Policy Coordination and Sustainable Development of the United Nations Secretariat would strengthen their efforts in this area. | UN | وبعد انعقاد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية في عام ١٩٩٢ تقرر أن يعزز برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة وإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة من جهودهما في هذا المجال. |
After the 1992 United Nations Conference on Environment and Development, it was planned that UNEP and the Department for Policy Coordination and Sustainable Development of the United Nations Secretariat would strengthen their efforts in this area. | UN | وبعد انعقاد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية في عام ١٩٩٢ تقرر أن يعزز برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة وإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة من جهودهما في هذا المجال. |
More than 65 per cent occurred in UNCTAD, ESCAP, the Economic Commission for Europe (ECE), the Department for Political Affairs and the Department of Policy Coordination and Sustainable Development, combined. | UN | فأكثر من ٦٥ في المائة منها وقع في اﻷونكتاد، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، وإدارة الشؤون السياسية، وإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، مجتمعة. |
Participation in activities organized by the Subprogramme on Youth Policies and Programmes, working with the United Nations Secretariat's Division for Social Policy and Development and the Department for Policy Coordination and Sustainable Development | UN | المشاركة في الأنشطة التي ينظمها البرنامج الفرعي المتعلق بسياسات وبرامج الشباب بالتعاون مع شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية وإدارة تنسيق السياسات والتنمية في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
This Division was established in 1997 in the context of the Secretary-General's management reform measures to combine entities that were previously located in the Department of Political Affairs and the Department for Policy Coordination and Sustainable Development. | UN | وقد أنشِئت هذه الشعبة عام 1997 في سياق تدابير الإصلاح الإداري التي اتخذها الأمين العام بغية دمج الكيانات التي كانت تابعة سابقا لإدارة الشؤون السياسية وإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة. |
It will be noted, however, that 73 per cent of the 556 supplementary outputs added by legislation occurred under UNCTAD, the regional commissions and the Department for Policy Coordination and Sustainable Development. | UN | غير أنه سيلاحظ أن ٧٣ في المائة من النواتج التكميلية البالغ عددها ٥٥٦ ناتجا والتي أضيفت بموجب تشريعات كانت في اﻷونكتاد واللجان اﻹقليمية وإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة. |
United Nations participation included the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea of the Office of Legal Affairs, the Department for Policy Coordination and Sustainable Development and UNDP. | UN | وتمثلت مشاركة اﻷمم المتحدة في شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار التابعة لمكتب الشؤون القانونية، وإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
More than 80 per cent occurred in the Department of Political Affairs, the Department for Policy Coordination and Sustainable Development, UNCTAD and the five regional commissions combined. | UN | فقد حدث أكثر من ٨٠ في المائة منها في إدارة الشؤون السياسية، وإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، واﻷونكتاد واللجان اﻹقليمية الخمس مجتمعة. |
The programmes for which the implementation rate in high-priority subprogrammes is less than 70 per cent are the United Nations Centre for Human Settlements and the Department for Policy Coordination and Sustainable Development. | UN | والبرنامجان اللذان يبلغ معدل تنفيذهما في البرامج الفرعية ذات اﻷولوية العليا أقل من ٧٠ في المائة هما مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية وإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة. |
Liaison and cooperation with entities and organizations of the United Nations system, in particular UNEP and the Department for Policy Coordination and Sustainable Development, and other international organizations active in the field of the environment. | UN | الاتصال والتعاون مع كيانات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، ولا سيما برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، وإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، والمنظمات الدولية اﻷخرى الناشطة في ميدان البيئة. |
Liaison and cooperation with entities and organizations of the United Nations system, in particular UNEP and the Department for Policy Coordination and Sustainable Development, and other international organizations active in the field of the environment. | UN | الاتصال والتعاون مع كيانات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، ولا سيما برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، وإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، والمنظمات الدولية اﻷخرى الناشطة في ميدان البيئة. |
An approach to strengthen the linkages has been approved between UN-NADAF and the Special Initiative by UNDP and the Department for Policy Coordination and Sustainable Development. | UN | ووافق البرنامج اﻹنمائي وإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة على نهج يرمي إلى تعزيز الصلات بين برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات وبين المبادرة الخاصة. |
UNCTAD and the Department for Policy Coordination and Sustainable Development of the United Nations Secretariat will work closely in gathering information on the extent to which countries have elaborated consumer protection legislation, as well as on existing arrangements for the implementation of such legislation. | UN | وسيعمل اﻷونكتاد وإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة على نحو وثيق في جمع المعلومات عن مدى قيام البلدان بوضع قوانين لحماية المستهلك، وكذلك عن الترتيبات القائمة لتنفيذ هذه القوانين. |
Certain entities of the Secretariat, such as the Executive Office of the Secretary-General, the Department of Political Affairs, the Department for Policy Coordination and Sustainable Development, the Office of Legal Affairs and the Department of Humanitarian Affairs, are not included in these activities. | UN | ولا يدخل في هذه اﻷنشطة بعض الهيئات في اﻷمانة العامة مثل المكتب التنفيذي لﻷمين العام، وإدارة الشؤون السياسية، وإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، ومكتب الشؤون القانونية، وإدارة الشؤون اﻹنسانية. |
Certain entities of the Secretariat, such as the Executive Office of the Secretary-General, the Department of Political Affairs, the Department for Policy Coordination and Sustainable Development, the Office of Legal Affairs and the Department of Humanitarian Affairs, are not included in these activities. | UN | ولا يدخل في هذه اﻷنشطة بعض الهيئات في اﻷمانة العامة مثل المكتب التنفيذي لﻷمين العام، وإدارة الشؤون السياسية، وإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، ومكتب الشؤون القانونية، وإدارة الشؤون اﻹنسانية. |
Certain entities of the Secretariat, such as the Executive Office of the Secretary-General, the Department of Political Affairs, the Department for Policy Coordination and Sustainable Development, the Office of Legal Affairs and the Department of Humanitarian Affairs, are not included in these activities. | UN | ولا يدخل في هذه اﻷنشطة بعض الهيئات في اﻷمانة العامة مثل المكتب التنفيذي لﻷمين العام، وإدارة الشؤون السياسية، وإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، ومكتب الشؤون القانونية، وإدارة الشؤون اﻹنسانية. |
Other delegations stressed the importance of coordinating activities among the Department for Development Support and Management Services, the Department for Economic and Social Information and Policy Analysis, the Department for Policy Coordination and Sustainable Development and the United Nations Conference on Trade and Development. | UN | وشددت وفود أخرى على أهمية تنسيق اﻷنشطة فيما بين إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية، وإدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات، وإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، ومؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية. |
The reformulation occurred essentially in UNCTAD, the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) and the Department of Policy Coordination and Sustainable Development, which jointly accounted for more than two thirds of the published material. | UN | وقد حدث التعديل بصورة أساسية في اﻷونكتاد، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، وإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، التي يرجع إليها معا أكثر من ثلثي المواد المنشورة. |
Financial support for the four meetings was provided by the Governments of Japan, the Netherlands and Malaysia, the Asian Development Bank, the United Nations Development Programme and the former Department for Policy Coordination and Sustainable Development of the United Nations Secretariat. | UN | وقُدم دعم مالي للاجتماعات الأربعة من جانب حكومات اليابان وهولندا وماليزيا، ومصرف التنمية الآسيوي،وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة بالأمانة العامة للأمم المتحدة. |