And if you're going to be stubborn about it... | Open Subtitles | وإذا أنت تسير على العناد حول هذا الموضوع |
And if you must handle it, use these cotton gloves. | Open Subtitles | وإذا أنت يَجِبُ أَنْ تُعالجَه، إستعملْ هذه قفازاتِ القطنِ. |
Anyone can be taken advantage of, And if you can, do. | Open Subtitles | أي واحد يُمْكِنُ أَنْ يُستَغلَّه، وإذا أنت يُمْكِنُ أَنْ، يَعمَلُ. |
And if you can't appreciate that, there are plenty who can. | Open Subtitles | وإذا أنت لا تَستطيعُ تَقدير ذلك، هناك الكثير مَنْ يَسْتَطيع. |
And if you take a look, you'll see that I uploaded all your favorite TV shows. | Open Subtitles | وإذا أنت ألقيت نظرة، سترى أنا حملت كل ما تفضله من البرامج التلفزيونية. |
Just talk about old times And if you're not into it, no harm, no foul. | Open Subtitles | مجرد الحديث عن العصور القديمة، وإذا أنت لست فيه، لا ضرر، لا مخالفة. |
And if you're not gonna pay, I'm calling the police. | Open Subtitles | وإذا أنت لست ستعمل الأجر، أنا استدعاء الشرطة. |
And if you do, you'll find out I'm telling the truth. | Open Subtitles | وإذا أنت تَعمَلُ، أنت سَتَكتشفُ أُخبرُ الحقيقةَ. |
Life is an education, And if you're older, you're smarter. | Open Subtitles | الحياة هي التعلم وإذا أنت كبير في السن هذا يعني أنك أذكى |
And if you're not willing to accept that, then it will eat you alive. | Open Subtitles | وإذا أنت لَسْتَ راغبَ لقُبُول ذلك، ثمّ هو سَيَأْكلُك حيّ. |
And if you're not going to do it, then I can't tell you what it is. | Open Subtitles | وإذا أنت لَسْتَ يَذْهبُ إلى يَعمَلُ هو، ثمّ أنا لا أَستطيعُ إخْبارك بإِنَّهُ. |
And if you have to shoot, shoot their legs, OK? | Open Subtitles | وإذا أنت يَجِبُ أَنْ تَضْربَ، إضربْ سيقانَهم، حسناً؟ |
And if you're going to help find the people who took Irene, you need to get cracking. | Open Subtitles | وإذا أنت سَتُساعدُ جِدْ الناسَ الذين أَخذوا إرين، تَحتاجُ للحُصُول على التَصَدُّع. |
Today's lunch is meatloaf with mashed potatoes, And if you're a vegan for whatever stupid reason, it's salad. | Open Subtitles | الغداء اليوم هو رغيف اللحم مع البطاطا المهروسة، وإذا أنت نباتي لأي سبب كان غبيا، بل هو سلطة. |
And if you're lucky like me, you can go home to this every night. | Open Subtitles | وإذا أنت محظوظا مثلي، يمكنك العودة إلى ديارهم لهذا كل ليلة. |
And if you're unable to parent your daughter, the least you can do is not get us killed. | Open Subtitles | وإذا أنت غير قادر إلى الأصل ابنتك، أقل ما يمكنك القيام به هو لا يحصل لنا قتل. |
And if you know anything about the subconscious, you know that's all it takes. | Open Subtitles | وإذا أنت تعلم أي شيء عن العقل الباطن تعلم أن هذا هو كل ما تحتاجه |
And if you really do love her, you'll put a stop to this right now. | Open Subtitles | وإذا أنت حقاً تحبّها ستضع حداً لهذا الأن |
And if you can't do that, then I need you to tell me who our enemies are. | Open Subtitles | وإذا أنت لا تَستطيعُ تَعمَلُ ذلك، ثمّ أَحتاجُك لإخْباري الذي أعدائنا. |
Exactly, And if you were gonna make up a story, would you make up something like that? | Open Subtitles | بالضبط ، وإذا أنت تريد خلق قصة ستخلق مثل ذلك |
if you don't like the reality, go live in Oregon and make quilts with my mother. | Open Subtitles | وإذا أنت لا تَحْبُّ الواقع إذهبْ وعش في أوريغون واصنع الملاحف مَع أمّي. |