"وإلى لجنة حقوق" - Traduction Arabe en Anglais

    • and to the Commission
        
    • and to report to the Commission
        
    An annual report is submitted by the Secretary-General to the Assembly and to the Commission on Human Rights. UN ويقدﱢم اﻷمين العام تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة وإلى لجنة حقوق اﻹنسان.
    The Special Rapporteur will submit his final report to the Subcommission at its forty-fifth session in 1993, and to the Commission on Human Rights at its fiftieth session in 1994. UN وسيقدم المقرر الخاص تقريره النهائي إلى اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة واﻷربعين التي ستعقد في عام ١٩٩٣، وإلى لجنة حقوق الانسان في دورتها الخمسين التي ستعقد في عام ١٩٩٤.
    The Fund is administered in accordance with the Financial Regulations of the United Nations and the Secretary-General presents annual reports on its activities to the General Assembly and to the Commission on Human Rights. UN ويُدار الصندوق وفقا للنظام المالي لﻷمم المتحدة، ويقدم اﻷمين العام تقارير سنوية عن أنشطته إلى الجمعية العامة وإلى لجنة حقوق اﻹنسان.
    In it, the Special Rapporteur synthesized and updated the analysis, conclusions and recommendations on defamation of religions that he had already provided in various reports to the Human Rights Council and to the Commission on Human Rights. UN وفي هذا التقرير استكمل المقرر الخاص وألّف بين التحاليل والنتائج والتوصيات المتعلقة بتشويه صورة الأديان والتي وردت في التقارير التي سبق أن قدمها إلى مجلس حقوق الإنسان وإلى لجنة حقوق الإنسان.
    15. Requests the Special Rapporteur to submit a report to the General Assembly at its fiftyeighth session and to report to the Commission at its sixtieth session on the implementation of the present resolution; UN 15- تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الستين عن تنفيذ هذا القرار؛
    23. Requests the Representative of the Secretary-General to continue to report on his activities to the General Assembly and to the Commission; UN 23- تطلب إلى ممثل الأمين العام مواصلة تقديم تقارير عن أنشطته إلى الجمعية العامة وإلى لجنة حقوق الإنسان؛
    23. Requests the Representative of the Secretary-General to continue to report on his activities, to the General Assembly and to the Commission on Human Rights; UN 23- تطلب كذلك إلى ممثل الأمين العام مواصلة تقديم تقارير عن أنشطته إلى الجمعية العامة وإلى لجنة حقوق الإنسان؛
    24. Requests the Representative of the SecretaryGeneral to continue to report on his activities to the General Assembly and to the Commission; UN 24- تطلب إلى ممثل الأمين العام مواصلة تقديم تقارير عن أنشطته إلى الجمعية العامة وإلى لجنة حقوق الإنسان؛
    25. Requests the Representative of the SecretaryGeneral to continue to report on his activities to the General Assembly and to the Commission; UN 25- تطلب إلى ممثل الأمين العام مواصلة تقديم تقارير عن أنشطته إلى الجمعية العامة وإلى لجنة حقوق الإنسان؛
    25. Requests the Representative of the SecretaryGeneral to continue to report on his activities to the General Assembly and to the Commission; UN 25- تطلب إلى ممثل الأمين العام مواصلة تقديم تقارير عن أنشطته إلى الجمعية العامة وإلى لجنة حقوق الإنسان؛
    The SubCommission also requested the SecretaryGeneral to submit a report on the state of implementation of the Programme of Action to the SubCommission and to the Commission at their next session. UN وطلبت اللجنة الفرعية إلى الأمين العام أيضاً أن يقدم تقريراً عن حالة تنفيذ برنامج العمل إلى اللجنة الفرعية وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتهما القادمة.
    The efforts of his good offices would be carried out through his Special Envoy, and the progress made in the implementation of the present resolution would be reported to the General Assembly at its fifty-ninth session and to the Commission on Human Rights at its sixtieth session. UN وسيقوم بمساعيه الحميدة من خلال مبعوثه الخاص، كما أنه سيقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الستين، عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    The Working Group pays particular attention to all information on the issues and makes its recommendations to the Subcommission and to the Commission on Human Rights. UN ويولي الفريق اهتماما خاصا إلى جميع المعلومات المتعلقة بهذه المسائل ويقدم توصياته إلى اللجنة الفرعية وإلى لجنة حقوق اﻹنسان.
    The Commission requested the expert to submit a report to the General Assembly at its fiftieth session and to the Commission on Human Rights at its fifty-second session. UN وطلبت اللجنة من الخبير أن يقدم تقريره إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين وإلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثانية والخمسين.
    31. The report of the Technical Meeting should be submitted to the Sub-Commission and to the Commission on Human Rights at their next sessions. UN ١٣- ينبغي تقديم تقرير الاجتماع التقني إلى اللجنة الفرعية وإلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتيهما المقبلَتْين.
    The Commission requested the expert to submit a report to the General Assembly at its fiftieth session and to the Commission on Human Rights at its fifty-second session. UN ودعت اللجنة الخبير إلى أن يقدم تقريره إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين وإلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثانية والخمسين.
    The efforts of his good offices would be carried out through his Special Envoy and the progress made in the implementation of the resolution would be reported to the General Assembly at its sixty-first session and to the Commission on Human Rights at its sixty-second session. UN وستبذل المساعي الحميدة للأمين العام من خلال مبعوثه الخاص، وسيقدم تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين، وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الثانية والستين.
    Despite the lack of access to the country in the past year, the Special Rapporteur has endeavoured to follow the same working methods, as is demonstrated by his statements and reports to the General Assembly and to the Commission on Human Rights. UN ورغم تعذر الوصول إلى البلد خلال السنة الماضية، حاول المقرر الخاص اتباع أساليب العمل ذاتها، كما يتجلى في بياناته وتقاريره المقدمة إلى الجمعية العامة وإلى لجنة حقوق الإنسان.
    20. The Independent Expert on the Situation of Human Rights in Haiti, Mr. Adama Dieng, reports to the General Assembly and to the Commission on Human Rights. UN 20 - يقدم الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي، السيد أداما ديينغ، تقاريره إلى الجمعية العامة وإلى لجنة حقوق الإنسان.
    14. Requests the Special Rapporteur to submit a report to the General Assembly at its fiftyseventh session and to report to the Commission at its fiftyninth session on the implementation of the present resolution; UN 14- تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها التاسعة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار؛
    14. Requests the Special Rapporteur to submit a report to the General Assembly at its fiftyseventh session and to report to the Commission at its fiftyninth session on the implementation of the present resolution; UN 14- تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها التاسعة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus