"واتَّفق الفريق العامل" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Working Group agreed
        
    • Working Group agreed that
        
    the Working Group agreed to postpone discussion of that matter until it had an opportunity to consider article 2 on definitions. UN واتَّفق الفريق العامل على إرجاء مناقشة هذه المسألة إلى أن تُتاح له فرصة للنظر في المادة 2، المتعلقة بالتعاريف.
    Subject to those suggestions, the Working Group agreed that article 69 should be retained. UN واتَّفق الفريق العامل على الإبقاء على المادة 69، رهناً بمراعاة تلك الاقتراحات.
    Subject to those changes, the Working Group agreed that article 71 should be retained. UN واتَّفق الفريق العامل على الإبقاء على المادة 71، رهناً بإجراء تلك التغييرات.
    Subject to those changes, the Working Group agreed that article 72 should be retained. UN واتَّفق الفريق العامل على الإبقاء على المادة 72، رهناً بإجراء تلك التغييرات.
    Subject to that change, the Working Group agreed that article 74 should be retained. UN واتَّفق الفريق العامل على الإبقاء على المادة 74، رهناً بإجراء هذا التغيير.
    Subject to those changes, the Working Group agreed that article 75 should be retained. UN واتَّفق الفريق العامل على الإبقاء على المادة 75، رهناً بإجراء تلك التغييرات.
    Subject to those changes, the Working Group agreed that article 95 should be retained. UN واتَّفق الفريق العامل على الإبقاء على المادة 95، رهناً بإجراء تلك التغييرات.
    Subject to those changes, the Working Group agreed that article 97 should be retained. UN واتَّفق الفريق العامل على الإبقاء على الماد 97، رهناً بإجراء تلك التغييرات.
    Subject to that change, the Working Group agreed that article 98 should be retained. UN واتَّفق الفريق العامل على الإبقاء على المادة 98، رهناً بإجراء ذلك التغيير.
    Subject to those changes, the Working Group agreed that article 106 should be retained. UN واتَّفق الفريق العامل على الإبقاء على المادة 106، رهناً بإجراء تلك التغييرات.
    Subject to those changes or clarifications, the Working Group agreed that article 107 should be retained. UN واتَّفق الفريق العامل على الإبقاء على المادة 107، رهناً بإجراء تلك التغييرات أو التوضيحات.
    Subject to that clarification, the Working Group agreed that article 108 should be retained. UN واتَّفق الفريق العامل على الإبقاء على المادة 108، رهناً بإجراء هذا التوضيح.
    the Working Group agreed that article 109 should be retained. UN واتَّفق الفريق العامل على الإبقاء على المادة 109.
    Subject to that clarification, the Working Group agreed that article 110 should be retained. UN واتَّفق الفريق العامل على الإبقاء على المادة 110، رهناً بإجراء هذا التوضيح.
    Subject to those changes, the Working Group agreed that article 112 should be retained. UN واتَّفق الفريق العامل على الإبقاء على المادة 112، رهناً بإجراء تلك التغييرات.
    Subject to those changes, the Working Group agreed that article 114 should be retained. UN واتَّفق الفريق العامل على الإبقاء على المادة 114، رهناً بإجراء تلك التغييرات.
    Subject to those changes, the Working Group agreed that article 115 should be retained. UN واتَّفق الفريق العامل على الإبقاء على المادة 115، رهناً بإجراء تلك التغييرات.
    Subject to those changes, the Working Group agreed that article 114 should be retained. UN واتَّفق الفريق العامل على الإبقاء على المادة 114، رهناً بإجراء تلك التغييرات.
    Subject to those changes, the Working Group agreed that articles 1 and 2 should be retained. UN واتَّفق الفريق العامل على الإبقاء على المادتين 1 و2، رهناً بإجراء تلك التغييرات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus