"واحدة منا" - Traduction Arabe en Anglais

    • one of us
        
    • one of ours
        
    • one of our own
        
    At least one of us lives up to the stereotype. Open Subtitles على الاقل واحدة منا تطابق الفككرة النمطية للمجتمع عليها
    She was one of us before she started helping you turn this city into your own little police state. Open Subtitles كانت واحدة منا قبل أن تبدأ مساعدتك على تحويل هذه المدينة إلى الدولة الشرطة الخاصة بك قليلا.
    Now, like it or not, you're one of us. Open Subtitles الآن.سواءاً أحببتي ذلك أم لا فأنتي واحدة منا
    You must be near death to become one of us. Open Subtitles يجب أن تكوني قريبة من الموت لتكوني واحدة منا
    Can you cast a spell or maybe magnify one of ours Open Subtitles ألا يمكنك أن تقول تعويذة أو ربما تأخذ واحدة منا
    Yeah, one of us will just have to change venues. Open Subtitles أجل , واحدة منا عليها أن تقوم بتغيير المكان
    If they bully one of us, we pay back together. Open Subtitles إذا تنمروا على واحدة منا سنقوم جميعنا بالإنتقام منهن
    Protocol has one of us on you at all times. Open Subtitles البروتوكول يقضي ببقاء واحدة منا معك في جميع الأوقات
    What do you think would happen... if they had kids... and she is one of us? Open Subtitles ماذا تظنين سيحدث ؟ اذا حظوا باطفال وهي تكون واحدة منا
    Is one of us a secret computer genius? Open Subtitles هل واحدة منا عبقرية بالكمبيوتر بشكل سري؟
    You're right. one of us has dealt with her issues and grown. Open Subtitles انت محقة، واحدة منا تعاملت مع مشاكلها ونضجها
    But she said it's one of us and I'm saying it's not me. Open Subtitles لكنها قالت إنها واحدة منا وأنا أقول لست أنا
    He sees you as one of us and that is all he will ever see. Open Subtitles غنه يراك واحدة منا ولن يرى غير ذلك مطلقاً.
    I still don't know if she's one of us. Open Subtitles ما زلت لا أعرف إذا كانت واحدة منا.
    Hey, you wanna run with the big boys, you gotta prove you're one of us, hmm? Open Subtitles إن كنت تريدين التسكع مع الفتيه الكبار يجب عليكِ أن تثبتي بأنكِ واحدة منا
    Only one of us is going to be Gina's research assistant, and you were just collateral damage. Open Subtitles واحدة منا فقط ستصبح مساعدة جينا في البحث وستكونين مجرد أضرار جانبية
    Or'cause after sobering up, you realize one of us is really boring. Open Subtitles فهمتِ أن واحدة منا مملة للغاية أو ساقطة تقريبًا
    Being a nanny you're not one of the family but not one of us either. Open Subtitles كونك مربية، لا أسرة لديها وليست واحدة منا أيضاً.
    In case one of us gets deployed in World War lll? Open Subtitles في حالة واحدة منا يحصل على نشر في ح ح ح الحرب العالمية؟
    We were with her until dusk, and she would've spoken to one of us. Open Subtitles لقد كنا معها حتى الغروب، وكانت لتتحدث مع واحدة منا
    We got one of theirs, they got one of ours. Now we're even. Open Subtitles نحن قتلنا واحداً منهم و هم قتلوا واحدة منا الآن صرنا متعادلين.
    one of our own out there being sold off, you in here starching your shirts. Open Subtitles واحدة منا هناك يتم بيعها، وأنت هنا تكوي قميصك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus