"واقف هناك" - Traduction Arabe en Anglais

    • standing there
        
    • stand there
        
    • standing over there
        
    • standing right there
        
    • standing out there
        
    I'm standing there, looking down at this naked girl's decaying skull. Open Subtitles وجدت نفسي واقف هناك أنظر إلى جمجمة الفتاة العارية المتحللة
    I can't imagine what he was going through just standing there. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيّل ما يمرّ به وهو واقف هناك.
    Next thing she knows, there's some guy standing there. Open Subtitles الامر التالي الذي عرفته يوجد رجل واقف هناك
    Bring them all into here, your office, this room, and I'm standing there with a stake, maybe some blood on it. Open Subtitles أحضرهم جميعا إلى هنا إلى مكتبك , في هذه الغرفة وأنا واقف هناك ومعي وتد ربما بعض الدماء عليه
    You going to stand there glaring at me, probie, or you going to give me a hand with the bags? Open Subtitles هل ستظل واقف هناك تحدق بي ، أيها المبتدئ أم ستساعدني فى وضع تلك الحقائب ؟
    I'm sure his standing over there is a lot better than yours at the moment. Open Subtitles أنا متأكد أنه واقف هناك هو أفضل منكم بمراحل في هذه اللحظة.
    Everywhere you go, guys hit on you, even if I'm standing right there. Open Subtitles في كل مكان تذهبين إليه، رجال يغازلوكِ حتى لو كنت واقف هناك
    He's standing there with his racket and his little short shorts and these goofy wrap-around glasses. Open Subtitles أنه واقف هناك مع مضربه وله قليلا السراويل القصيرة هذه وأبله نظارات التفاف حولها.
    Ohh! Damn it! What are you doing standing there? Open Subtitles اللعنة ما الذي تفعله وأنت واقف هناك ؟
    And I find your mama all bloodied up and her boyfriend just standing there. Open Subtitles ووجدت والدتك تنزف الدماء وخليلها واقف هناك
    And there he is. Look at him standing there, stiff as a scarecrow. Open Subtitles ها هو ذا، واقف هناك متصلب كما لو أنه فزاعة
    And every morning he wakes up, and I'm standing there and I'm punching him right in his fucking face. Open Subtitles في كل صباح هو يفيق وانا واقف هناك والكمه في وجهه اللعين
    Just cause he's standing there, and he's walking closer and he's right there. Open Subtitles لأنه واقف هناك انه يقترب إنه هناك يمكنه أن يراني
    Devil standing there. Open Subtitles فتحت الباب ورأيت شيطان واقف هناك أكبر من الحياة.
    If they hadn't been, I'd be you standing there now, just like you. Open Subtitles إذا لم تكونا.. كنت سأكون مثلك واقف هناك مثلك تماماً
    And then when she notices me standing there, what does she say? Open Subtitles وعندها , لاحظت انني واقف هناك ماذا قالت ؟
    I'm standing there and all I cared about was whether I made a precise hit. Open Subtitles أنا واقف هناك و كل ما يهمني إن كنت أصبت الهدف بدقة
    He was just standing there looking at her. Open Subtitles كان يجب أن تراه وهو واقف هناك ينظر إليها وكأنها شبح لعين
    Everything started spinning, and then I was just standing there, looking down at my body. Open Subtitles , كل شئ بدأ يدور بي , ثم ها أنا واقف هناك أنظر إلى جثتي
    33 years that boy has been living in this head, standing there, staring at me, looking up at me, never leaving me. Open Subtitles 33عاموهذاالصبييعيشفيمخيلتي، وهو واقف هناك يحدق بي ، ينظرُ لي ما تركني أبداً
    You gonna stand there or you gonna help me? Open Subtitles هل ستظل واقف هناك أم أنك ستساعدني؟
    There's a weird dude standing over there, and I don't want to get shot today. Open Subtitles ،ثمة رجل غريب واقف هناك ولا أريد أن ألقي مصرعي اليوم
    I'm standing right there,and this -- this stoner guy's dog trips the paramedic and... gobbles up his heart. Open Subtitles لقد كنت واقف هناك ، وموظف الأسعاف تعسر ووقع القلب
    That is one of the finest detectives I have ever known, and he is standing out there alone, waiting to see if he's gonna blow up. Open Subtitles إنه أفضل التحريين الذين عرفتهم يوماً، وهو واقف هناك وحيداً، ينتظر انفجاره المحتمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus