"والآن أنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • And now I'm
        
    • And now I am
        
    • and I'm
        
    • And now I've
        
    • so now I'm
        
    • Now I'm a
        
    • Now that I'm
        
    And now I'm so afraid that I'm never gonna win them back. Open Subtitles والآن أنا خائفة جدا من أني لن استعيد ثقتهم مرة أخرى
    She ice'd me, And now I'm aboard your War Bird! Open Subtitles هي جمدتني والآن أنا في الخارج مع عصفور حربكم
    And now... ..I'm down here... and you're up there. Open Subtitles والآن.. أنا هنا بالأسفل .. وأنت بالأعلى ..
    I put down a couple guys And now I'm AWOL. Open Subtitles لقد اطرحت جنديّان أرضاً والآن أنا متغيّب عن الخدمة
    Well, you know that I never kiss and tell, but I had sex last night, which involved a lot of kissing, And now I am telling you. Open Subtitles حسنا، أنت تعرف أن أنا أبدا تقبيل وأقول، ولكن كان لي الجنس الليلة الماضية، التي انطوت على الكثير من التقبيل، والآن أنا أقول لك.
    I started in Housekeeping, And now I'm a desk clerk. Open Subtitles لقد بدأت في تنظيف الغرف، والآن أنا كاتب مكتب.
    But it lasted two seconds And now I'm terrified again. Open Subtitles ولكنه استمر لمدة ثانيتين والآن أنا مرعوبة مرة أخري
    I am that kid, And now I'm applying for emancipation. Open Subtitles أنا تلك الطفلة ، والآن أنا أتقدم لإلغاء الوصاية
    Two years ago, I can't say anything, And now I'm just supposed to announce that I'm a spy? Open Subtitles قبل سنتين لا يمكنني قول أي شيء، والآن أنا من المفترض فقط أن أعلن بأنني جاسوس؟
    I mean you just woke up one morning and you just believed And now I'm supposed to just follow you? Open Subtitles أعني أنك فقط تستيقظى في صباح أحد الأيام وأنت تؤمنى والآن أنا من المفترض أن اتبعك فقط ؟
    You used to babysit me, And now I'm your boss. Open Subtitles يمكنك استخدامها لارع لي، والآن أنا رئيسك في العمل.
    Bottom line is, I was sent here to find two of our agents, And now I'm only looking for one. Open Subtitles و، تم إرسال خلاصة القول أنا هنا للعثور على اثنين من وكلائنا، والآن أنا أبحث فقط عن واحد.
    And then I gave up my money, And now I'm alone and living with my friends, and somebody else should probably talk now. Open Subtitles ثم تخليت عن هذا المال والآن أنا وحيد وأعيش مع أصدقائي وربما يجدر بأحدٍ آخر التحدث الآن
    We made it about four miles, And now I'm hunkered down in some house. Open Subtitles قطعنا 4 أميال تقريباً والآن أنا احتمي في أحد المنازل
    I watched three men die And now I'm done with the CFD. Open Subtitles شاهدت ثلاثة رجال يموت والآن أنا فعلت مع كفد.
    And now I'm about to hack your world into pieces, old man. Open Subtitles والآن أنا على وشك اختراق عالمك بالكامل ، أيها العجوز
    You try and get me killed And now I'm supposed to save your family? Open Subtitles تحاول أن تحصل لي قتل، والآن أنا من المفترض أن إنقاذ عائلتك؟
    Before she left, I offered her a lifeline, And now I'm gonna offer the same thing to you. Open Subtitles قبل أن تغادر هذه الشركة, عرضت عليها حبل النجاة والآن, أنا هنا لأقوم بفعل نفس الشيء معكم نحن نُقدر ذلك
    And now I am marrying one of those girls and totally freaking out about it. Open Subtitles والآن أنا سأتزوج واحد من هؤلاء البنات وأنا مرعوبة جدا حيال هذا
    $10 for a piece of pizza and I'm in jail. Open Subtitles 10دولارات هي تكلفة قطعة بيتزا والآن أنا في السجن.
    And now I've got to campaign for next year. Open Subtitles والآن أنا يَجِبُ أَنْ شنّْ حملة للسَنَة القادمة.
    so now I'm in my first year of med school. Working three jobs to pay for it. Open Subtitles والآن أنا في أول سنة في كلية الطب وأعمل في ثلاث وظائف للدفع
    Now that I'm crippled, I should be better off. Even my house was bombed. Open Subtitles والآن أنا مشلول فتوقعت أن الأمور ستتحسن , ولكنهم قصفوا بيتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus