And Now all I want to do is give that back; | Open Subtitles | والآن كل ما أريد القيام به هو إعطاء أن يعود. |
Now all I can think about is how you're sleeping in the same motel as me, two doors down, but with her. | Open Subtitles | والآن كل ما أفكر هو كيفية مكوثك في نفس النزل الذي أسكن به وتبعد عني بمقدار غرفتين ولكنك تمكث معها |
Now all we gotta do is amplify the signal. | Open Subtitles | والآن كل ما علينا فعله هو تضخيم الإشارة. |
Now all you need to do is find enough members to compete. | Open Subtitles | والآن كل ما عليك هو إيجاد ما يكفي من الوحوش للتنافس. |
And now every single one of those convictions is gonna be called into question. | Open Subtitles | 40,065 والآن كل واحدة سوف تستدعى ليكون موضع السؤال |
Now all you have to do is not mess it up. | Open Subtitles | والآن كل ما عليكَ فعله هو أن لا تلخبط الأُمور |
And Now all's I need is one more favour. | Open Subtitles | مقطوراتك وأكون شاكرة والآن كل ما أحتاج خدمة |
And Now all I can do is keep running. | Open Subtitles | والآن كل ما يسعني فعله هو الاستمرار بالهرب |
Now, all the victims say the assailant moved like lightning. | Open Subtitles | والآن كل الضحايا يقولون أن المعتيّ يتحرك بسرعة البرق |
Now all he needs to do is run, and his Speed Force will transfer into this vial. | Open Subtitles | والآن كل ما عليه فعله هو الركض وستنتقل قوة سرعته لهذا الوعاء |
And Now all I can think of is Astra. | Open Subtitles | والآن كل ما أستطيع أن أفكر فيه أسترا |
Progress. Now, all you got to do is tell us where she is. | Open Subtitles | هذا تقدُّم، والآن كل ما عليكِ فعله هو أن تُخبرينا بمكانها. |
Now all we have to do is figure out how the hell it got in there. | Open Subtitles | والآن كل ما علينا فعله هو معرفة لماذا كانت الشوكة هنا |
♪ Whenever you're around and Now all I wanted was to keep that perfect holiday alive, even though my mom no longer was. | Open Subtitles | والآن كل ما أريده هو المحافظة على حياة العيد المثالي رغم وفاة أمي |
I graduated with honors from Columbia Law, and Now all I do is save parking spaces and press play on a VCR. | Open Subtitles | لقد تخرجت بمرتبة الشرف من جامعة كولومبيا والآن كل ما أفعله أن ادخر مواقع ركن سيارة واضغط زر تشغيل جهاز الفيديو |
Now all my customers can order online. | Open Subtitles | والآن كل زبائني بوسعهم الطلب عبر الإنترنت |
Now, all you got to do is retrieve the lockbox that it opens. | Open Subtitles | والآن كل ما عليك فعله هو إحضار صندوق قفل يفتح به |
Now all she wants is for someone to tell her what happened. | Open Subtitles | والآن كل ما تريده هو لشخص ليقول لها ماذا حدث |
And now every news outlet in the country is covering the story, but you seem to be completely in the dark. | Open Subtitles | والآن كل الوسائل الاعلامية في البلاد تغطي القصة لكنك على ما يبدو كنت في الظلام |
And now every single one of them is gonna know about this shit that you tried to pull. | Open Subtitles | والآن كل واحد منهم سيعلم بخصوص هذه التفاهة التي حاولتما فعلها |
Now each hour will cost them one hostage. | Open Subtitles | والآن كل ساعة ستكلفهم أحد الرهائن |
It's like I just woke up and... now it's all over. | Open Subtitles | كما لو انني استيقظت .. و والآن كل شئ انتهى |