"والإنتظار" - Traduction Arabe en Anglais

    • and wait
        
    • and waiting
        
    I guess all we gotta do now is pop a cold beer, and wait to be rescued. Open Subtitles أخمن أن ما ينبغي علينا فعله الآن هو إحتساء البيرة الباردة والإنتظار حتى يتم إنقاذنا
    you need to press the button here and wait a second. Open Subtitles عند إستخدامه ، عليكِ الضغط على هذا الزر والإنتظار للحظة
    All you can do is watch the beaches and wait. Open Subtitles كل ما يمكنك القيام به هو مراقبة الشواطئ والإنتظار
    All you had to do was hide and wait. Open Subtitles كان كلّ ما عليك فعله هو الإختباء والإنتظار.
    I'm still for the waiting and waiting and waiting. Open Subtitles وأنا مازلت مع الإنتظار و الإنتظار والإنتظار
    -Just better sit and wait. - Why so glum, chum? Open Subtitles من الأفضل الجلوس والإنتظار لماذا أنت مكتئب يا صديق؟
    As we are working on the treatment. please be patient and wait. Open Subtitles وبينما نحن في طريق البحث عن العلاج نرجو منكم الصبر والإنتظار
    I mean, but you're welcome to stay and wait with the rest of us. Open Subtitles أعني، أنت موضع ترحيب للبقاء والإنتظار مع بقيتنا
    The best thing for you and for your son is for you to go to the designated meeting area and wait there. Open Subtitles أفضل شيء لك ولابنك هو أن تذهبي لمنطقة الإلتقاء المحددة والإنتظار هناك
    Honey, you don't drink poison and wait for it to kill your enemy. Open Subtitles يا عزيزتي لا تستطيعين شرب السم والإنتظار منه أن يقتل أعدائكِ
    12 hours of me not knowing if you were dead or alive, and all that I could do was wait-- sit and wait. Open Subtitles بالنسبة لي ليس الطَرق،لو كنت حيًا أو ميتًا وكل ما يمكن أن أفعله كان الإنتظار الجلوس والإنتظار
    All we need to do is look at the map with the blinky lights, and wait. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو النظر إلى الخريطة بالأضواء الوامضة، والإنتظار
    I'm not sure, to be honest with you. Didn't feel right to just sit around and wait. Open Subtitles لستُ مُتأكِدًا, لكي أكونَ صريحًا معك. لمْ أحسَ بالراحة بالجلوسِ والإنتظار.
    You can come with me and wait in line. You want to do that? Open Subtitles بوسعكِ الإتيان معي والإنتظار في الصفّ أتودّين هذا؟
    How long can we watch and wait before it kills us? Open Subtitles إلي متى نستطيع التفرج والإنتظار حتي يقتلنا؟
    Secondary protocol is to pull stakes and report to a designated location and wait for further instructions. Open Subtitles البروتوكول الثاني، هو المغادرة والتقرير إلى موقع معين، والإنتظار للتعلميات الآخرى
    And then I just decided to come here and show up and wait. Open Subtitles ثم قررت القدوم إلى هنا والإنتظار حتى تأتي
    I cannot continue to sit idly by and wait. Open Subtitles لا أستطيع مُواصلة الجلوس مكتوف الأيدي والإنتظار.
    But it gave me a good opportunity to disappear and wait for you to be ready. Open Subtitles لكنّه أعطاني فرصةٌ جيّدة، للإختفاء والإنتظار حتي تصبحوا مستعدين.
    All I had to do was sit back and wait for the phone to ring. Open Subtitles كل ما كان علي فعله ، هو الأسترخاء والإنتظار حتى يدق جرس التليفون
    I am just sick and tired of hiding and waiting in here so long... Open Subtitles لقد سئمتُ وتعبتُ من الإختباء ...والإنتظار هُنا لمدة طويلة جدًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus