| It quoted comments on the Universal Declaration of Human Rights by Pope Paul VI and by Pope Benedict XVI. | UN | واقتبس تعليقات على الإعلان العالمي لحقوق الإنسان أدلى بها البابا بولس السادس والبابا بنديكتوس السادس عشر. |
| I would also like to thank President Ahtisaari of Finland, the Greek Government, Nelson Mandela, Pope John Paul and the many other individuals who generously lent their support to this cause. | UN | وأود أيضا أن أتوجه بالشكر إلى الرئيس أهتيساري رئيس فنلندا، وللحكومة اليونانية، ونيلسون مانديلا، والبابا يوحنا بولس الثاني والعديد من اﻷفراد اﻵخرين الذين قدموا بسخاء دعمهم لهذه القضية. |
| Pope John Paul II has often stressed the importance of the work done to assist the elderly. | UN | والبابا يوحنا بولس الثاني أكد كثيرا أهمية العمل الذي يضطلع به لمساعدة المسنين. |
| I'll make the plan more solid when I pitch it to baz and Pope. | Open Subtitles | سأجعل الخطة أكثر صلابة عندما أرتديها لباز والبابا. |
| Why are you and the Holy Father so determined to get me? | Open Subtitles | لماذا أنت والبابا تريدون القضاء علي لهذه الدرجة؟ |
| And this is your way of getting Baz and Pope to take you seriously? | Open Subtitles | وهذا هو طريقك من الحصول على باز والبابا ليأخذك على محمل الجد؟ |
| You tell me about the irrelevant things that you and the Pope say to each other and I will never tell anyone that I got them from you. | Open Subtitles | فلتخبرني عن الأشياء التافهة التي تتحدّث عنها أنت والبابا معًا، ولن أخبر أحدًا أنّني عرفتها منك |
| You don't have any solid evidence, you and your Pope. | Open Subtitles | ليس لديكم أيّ دليل ملموس ضدّي، أنت والبابا |
| So that you and the Pope don't look like the power-hungry bastards you are. | Open Subtitles | حتى لا تبدو أنت والبابا كلقيطين متعطشين للسلطة. |
| You and Pope help tie together the boundaries and distribution in Oakland. | Open Subtitles | أنت والبابا يُساعدُ على رَبْط سوية الحدود والتوزيع في أوكلند. |
| The king, the Pope and their mothers come first. | Open Subtitles | الملك، والبابا وأمهاتهم يأتون في المقام الاول |
| And the fucking Pope, he's just sitting around on his balcony saying that condoms are evil! | Open Subtitles | والبابا اللعين إنه فقط يجلس هناك على شرفته ويقول أن الوقيات شريرة |
| We ask that you recognize the Church and the Pope as rulers of the universe. | Open Subtitles | نطلب إليكم أن تعترفوا بالكنيسة والبابا حاكمَين للدنيا |
| Barry Bonds takes steroids, and the Pope wears a funny hat. | Open Subtitles | باري يأخذ المنشطات ، والبابا يلبس قبعة مضحكه. |
| But at least Emperor and Pope shared a vision - an imperial Western Latin Church. | Open Subtitles | ولكن على الأقل تقاسم الإمبراطور والبابا رؤية بخصوص الكنيسة الإمبريالية اللاتينية الغربية |
| The stubborn Englishman, Pope Hadrian IV, is soon dead. | Open Subtitles | الآمر يتعلق بذلك العنيد الإنكليزي والبابا أدريان الرابع سيموت قريباً |
| The Pope won't offend that Emperor by Anneulling his aunt's marriage to you. | Open Subtitles | والبابا لن يهين ذلك الأمبراطور بألغاء زواج عمته منك. |
| Is it fitting I should be Head of the Church, Pope and King at once, a farce so that so many men must die? | Open Subtitles | هل من المعقول بان أكون زعيم الكنيسة والبابا والملك فى نفس الوقت فتلك مهزلة, كى يموت العديد من الرجال ؟ |
| Pope John Paul II acknowledged that | UN | والبابا يوحنا بولس الثاني أقر بأن: |
| In leather, suede, in green, brown, and the Pope hats! | Open Subtitles | في الجلد، جلد الغزال، وباللون الأخضر والبني و والبابا القبعات! |
| Surely the emperor's against my signing such a document and the Holy Father. | Open Subtitles | بالطبع الإمبراطور بالطبع لا يوافق على توقيع هذه الوثيقه والبابا |