"والديها" - Traduction Arabe en Anglais

    • her parents
        
    • their parents
        
    • parents are
        
    • the parents
        
    • parental
        
    • her folks
        
    • 's parents
        
    • own parents
        
    • in-laws
        
    • her family
        
    • parents and
        
    • parents were
        
    • her parent
        
    • parents' wishes
        
    The girl is usually far away from home, and certainly cannot go back to her parents at night. UN وعادة ما تكون الفتاة بعيدة عن منزلها ومن المؤكد أنها لا تستطيع العودة إلى والديها ليلاً.
    She wanted to get serious, but he wouldn't meet her parents. Open Subtitles أرادت أن يكونوا جادين، ولكن انه لن يجتمع مع والديها.
    Clearly she wasn't, given the bullets in her parents. Open Subtitles من الواضح أنها لم تكن نظراً لقتل والديها
    Ding Sitian was our comrade her parents were both renowned botanists. Open Subtitles دينغ ساتان كانت رفيقتنا كلا والديها كانا من علماء النباتات
    She wants attention from her parents, but she has to get it without driving them crazy with worry. Open Subtitles ،تريد الإهتمام من والديها لكن عليها أن تحصل عليه دون دفعهم للجنون مع القلق 00: 04:
    her parents were killed by the police there in 2009. Open Subtitles لقد قُتِلَ والديها هنالكَـ من قِبلِ الشرطةَ عام 2009
    She lived with her parents behind the media library. Open Subtitles إنّها تسكن مع والديها بمركز المدينة وراء المكتبة
    Yeah, her parents were killed when she was seven. Open Subtitles نعم، تم قتل والديها عندما كانت في السابعة.
    I mean, yeah, maybe her parents are war profiteers, but do you really think she's capable of this? Open Subtitles أعني، أجل، ربما والديها من أثرياء الحرب، ولكن هل تظنين حقاً أنّها قادرة على فعل ذلك؟
    Not that it would come up or anything, but her parents thinks she stays downstairs when she stays over. Open Subtitles لا أظن أن ذلك سيحدث، لكن والديها يظنان أنها تظل في الطابق الأسفل عندما تنام هنا، لذا..
    Unless her parents will go for a stem-cell scaffolding in the chest. Open Subtitles إلا إذا وافق والديها على إستخدام سقالات الخلايا الجذعية في الصدر
    And we're sure that it has something to do with her parents. Open Subtitles من الملفات ونحن على يقين أن هناك شيء لفعله مع والديها
    Joy's asked me to lie to her parents about Darnell. Open Subtitles تطلب فيها جوي مني الكذب على والديها بخصوص دارنييل
    SHE COULD NOT ACCEPT THAT her parents WOULD NOT RETURN Open Subtitles قهى لا يمكنها أن تتقبل أن والديها لن يعودا
    Mrs. Fitzgerald's youngest child wishes to be medically emancipated from her parents. Open Subtitles ابنة السيدة فيتزجيرالد تريد أن تحصل على الحصانة الطبية من والديها
    Their very first day, she's to introduce him to her parents. Open Subtitles في اليوم الاول كان من المفترض أن تعرفه إلى والديها
    Once upon a time a little girl could've been a supermodel but her parents got divorced and she lost it all. Open Subtitles ذات يوم فتاة كانت ستصبح عارضة كبيرة لكن تطلق والديها وهي خسرت كل شيء هل تريد سماع أخرى ؟
    There's a big brunch tomorrow morning at her parents' house. Open Subtitles هنالك وليمة فخمة عذاَ قبل الظهيرة في بيت والديها
    Any girls not with their parents in the minibus, please. Open Subtitles أي فتاة ليست مع والديها في الباص الصغير, رجاءاً
    Just tell the parents to hide the fashion magazines. Open Subtitles فقط أخبر والديها أن يخفوا عنها مجلات الأزياء.
    A married woman has no claim on her parental property. UN وليس للمرأة المتزوجة حق في أملاك والديها.
    I think they're a couple of damn con artists scamming her folks the way they are. Open Subtitles أعتقد أنهم زوج غبي و محتال بخداع والديها بالطريقة التي يفعلان
    The article also mentions that the complainant's parents were making enquiries, whereas they were apparently already deceased. UN ويفيد المقال أيضاً بأن والديها يبحثان عنها في حين أنهما متوفيان.
    There was no need. Her own parents identified her. Open Subtitles لم يكن هناك داعٍ, لقد تعرف والديها عليها
    Lois is making me visit the in-laws this weekend. Open Subtitles فـ لويس تجبرني على زيارة والديها هذه العطلة
    Did you know the little girl or her family personally? Open Subtitles هل كنت تعرف الفتاة الصغيره او والديها شخصياً ؟
    He compelled her with threats to obtain money from her parents and he used the money to feed his habits. UN وكان يرغمها على أخذ أموال من والديها لإنفاقها على نزواته.
    I mean, if she has said that her parent are drowned, I'd be the happiest man in the world. Open Subtitles لو أنها قالت بأنّ والديها توفيا غرقاً، لكنت أسعد رجل في العالم
    Subsequently, Pia Suzanne was enrolled under the partial exemption from the CKREE subject, an arrangement that did not work according to her parents' wishes. UN وفي وقت لاحق، التحقت بيا سوزان بالمدرسة بموجب الإعفاء الجزئي من هذا الموضوع، وهو ترتيب لم يتناسب مع رغبات والديها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus