She would like to know more about the numbers of Roma women, and of urban and rural women, in the labour market. | UN | وقالت إنها تود الحصول على معلومات عن عدد النساء من الرومان وعدد النساء في المناطق الحضرية والريفية في سوق العمل. |
Promoting an integrated agriculture and rural statistical system in China, paper by Yu Xinhua and Yan Fang | UN | الترويج لنظام متكامل للإحصاءات الزراعية والريفية في الصين، ورقة مقدمة من |
These are important precursors for strengthening the productivity, profitability and competitiveness of small island developing States agricultural and rural enterprises. | UN | وهذه عناصر أولية مهمة من أجل تعزيز إنتاجية المؤسسات الزراعية والريفية في البلدان الجزرية الصغيرة النامية وربحيتها وتنافسيتها. |
Section V presents the argument that agricultural and rural statistics should be fully integrated with the national statistical system that follows. | UN | ويعرض الفرع الخامس الحجج المتعلقة بضرورة الإدماج الكامل للإحصاءات الزراعية والريفية في نظم الإحصاءات الوطنية. |
:: Tracking results in agricultural and rural development in less-than-ideal conditions. | UN | :: رصد النتائج في التنمية الزراعية والريفية في ظروف غير مثالية. |
Urban and rural population growth for the world and the more developed and the less developed regions, 1950-2050 | UN | النمو السكاني في المناطق الحضرية والريفية في العالم والمناطق الأكثر تقدما والأقل نموا خلال الفترة 1950-2050 |
In particular, the State party should ensure free birth registration and introduce mobile birth registration units in order to reach the remote and rural areas throughout the country. | UN | وينبغي بصورة خاصة أن تكفل الدولة الطرف تسجيل المواليد مجاناً وإنشاء وحدات متنقلة لتسجيل المواليد بغية الوصول إلى المناطق النائية والريفية في جميع أنحاء البلد. |
The Committee also notes with concern the significant disparities between urban and rural areas in birth registration. | UN | كما تلاحظ اللجنة مع القلق التفاوت الكبير بين المناطق الحضرية والريفية في تسجيل المواليد. |
The aim and mission of the Benevolent Community Education and rural Development Society is to alleviate poverty among the urban and rural populations of Cameroon. | UN | يتمثل هدف المنظمة ومهمتها في التخفيف من حدة الفقر بين سكان المناطق الحضرية والريفية في الكاميرون. |
Distribution of mother tongue and second language, urban and rural, Ethiopia: 1994 | UN | توزيع اللغات الأم واللغات الثانية في المناطق الحضرية والريفية في إثيوبيا: ١٩٩٤ |
His Excellency Dr. Mohammed Bin Ibrahim Al-Jarallah, Minister of Municipal and rural Affairs of Saudi Arabia | UN | معالي الدكتور محمد بن إبراهيم الجار الله، وزير الشؤون البلدية والريفية في المملكة العربية السعودية |
The quantity of water available for consumers has stabilized in the centre and south, and increased in both urban and rural areas in the north. | UN | واستقر معدل كمية الماء المتاحة للمستهلكين في الوسط والجنوب، فيما سجل ارتفاعا في المناطق الحضرية والريفية في الشمال. |
Following the appointment of 99 women to municipal and rural councils throughout the country, 10 women had been elected to rural and municipal councils in 1999. | UN | وبعد تعيين 99 امرأة في المجالس البلدية والريفية في أنحاء البلد، انتخبت 10 نساء للمجالس الريفية والبلدية في عام 1999. |
Following the appointment of 99 women to municipal and rural councils throughout the country, 10 women had been elected to rural and municipal councils in 1999. | UN | وبعد تعيين 99 امرأة في المجالس البلدية والريفية في أنحاء البلد، انتخبت 10 نساء للمجالس الريفية والبلدية في عام 1999. |
:: The survey on prevalence of contraception in urban and rural areas in 1995 and 2005; | UN | :: الدراسة عن انتشار وسائل منع الحمل في المناطق الحضرية والريفية في عامي 1995 و 2005؛ |
The important impact of women serving on local and rural councils had been demonstrated in many places in the world. | UN | وقد اتضح الأثر الهام للمرأة الممثَّلة في المجالس المحلية والريفية في أماكن كثيرة من العالم. |
The importance of agriculture and rural development in eradicating poverty could hardly be overemphasized. | UN | ولا يمكن بالكاد المبالغة في أهمية التنمية الزراعية والريفية في القضاء على الفقر. |
● Support to agriculture and rural development under 10th EDF and thematic program | UN | :: دعم التنمية الزراعية والريفية في إطار صندوق التنمية الأوروبي العاشر والبرنامج المواضيعي |
The difference between urban and rural areas in this respect mostly has to with the ratio of public water works to private water supply. | UN | والفرق بين المناطق الحضرية والريفية في هذا المجال هو في نسبة الإنشاءات المائية الحكومية إلى الإنشاءات الخاصة. |
The 2008 cholera outbreak was unprecedented, affecting urban and rural areas in all ten provinces. | UN | وكان تفشي الكوليرا عام 2008 غير مسبوق في حجمه، وطال المناطق الحضرية والريفية في جميع المحافظات العشر. |