Abstract philosophical arguments for freedom of information should not be an excuse to blur the distinction between right and wrong. | UN | وأردفت قائلة إن المناقشات الفلسفية المجردة تأييدا لحرية اﻹعلام ينبغي ألا تكون عذرا لطمس التمييز بين الخطأ والصواب. |
I wonder sometimes if he can tell the difference between right and wrong. | Open Subtitles | أحيانًا أتسائل لو كان بمقدوره معرفة الفرق بين الخطأ والصواب |
I think you might be letting right and wrong interfere with what's best for the company, Ward. | Open Subtitles | أظن أنك تسمح لمسألة التفريق بين الخطأ والصواب بالتأثير على مصلحة الشركة. |
She has no conscience, she has no concept of right or wrong. | Open Subtitles | ضرر كروموسومات شديد ليس لديها ضمير أو إدراك للخطأ والصواب |
Just time, I plan on doing it right. And what's right lies within me. | Open Subtitles | والآن أخطط بفعل الأمر الصواب والصواب يكمن في داخلي |
Somewhere beyond right and wrong there is a garden... | Open Subtitles | "في مكان ما بعد الخطأ والصواب هناك حديقة، |
He clearly understood the difference between right and wrong at the time of the crimes, and, therefore, he will be held accountable. | Open Subtitles | من الواضح أنه كان يفهم جيدًا الفرق بين الخطأ والصواب وقت ارتكاب الجرائم وبالتالي فهو مسؤول عنها. |
And so now, if it doesn't offend your sense of right and wrong, this is what I'd like you to do. | Open Subtitles | والآن إذًا، إذا لم يسئ بإحساسك بالخطأ والصواب. إليك ما أود منك أن تفعليه |
Idolization of a dominant role model in the wake of tragedy could often blur the lines between right and wrong. | Open Subtitles | محبة قدوة مسيطرة في صحوة مأساة قد تجعل الخط بين الخطأ والصواب ضبابي |
Every day, every man has a choice between right and wrong, between love and hate, sometimes between life and death. | Open Subtitles | في كل يوم لكل رجل خياراته بين الحق والصواب بين الحب والحقد وبعض الاحيان بين الحياة والموت |
On the first day of class, tell them they know the difference between right and wrong. | Open Subtitles | في أول أيام الدراسة، أخبرهم أنهم يعرفون الفرق بين الخطأ والصواب. |
And the circumstances do not alter what is right and what is wrong. | Open Subtitles | والظروف لا تتغيّر الخطأ يبقى خطأً والصواب يبقى صوابًا |
And I think that the lines between right and wrong become blurry. | Open Subtitles | وأظن أن الفرق بين الخطأ والصواب لم يعد واضحا |
You wouldn't know the difference between right and wrong if it sat on your rich face. | Open Subtitles | في الماضي كنت لاتعرف الفرق بين الخطأ والصواب لأنك كنت تلبس الوجه الغني |
I think the heart doesn't distinguish between right and wrong. | Open Subtitles | اعتقد ان القلب لا يميز بين الخطأ والصواب |
People with their own experiences, prejudices, feelings about what defines right and wrong. | Open Subtitles | أشخاص لهم تجاربهم الخاصة وميولهم ومشاعرهم حيال ما يعرّف الخطأ والصواب. |
Makes you forget the difference between right and wrong. | Open Subtitles | الذي يجعلك تنسى الإختلاف بين الخطأ والصواب |
We, the right or the wrong, are all flesh and blood... with minds and souls... hopes and dreams. | Open Subtitles | يمايز بين الخطأ والصواب له عقل وروح آمال وأحلام |
But good and right were never the objectives... only money and power... until someone decided we were a liability, and I watched my entire team get murdered by American drones. | Open Subtitles | لكن الخير والصواب لم تكُن مُطلقاً الأهداف فقط المال والسلطة حتى قرر شخصاً ما أننا أصبحنا عبء |
Without a father, he needs someone to teach him right from wrong. | Open Subtitles | من دون والده،سيحتاج إلى شخص ليعلمه الفرق بين الخطأ والصواب. |