"والطابعات" - Traduction Arabe en Anglais

    • printers
        
    • and printer
        
    The number of digital senders and printers was lower than projected as some of the low-end devices had been written-off UN نقص عدد أجهزة الإرسال الرقمية والطابعات عما كان متوقعا لأن بعض الأجهزة ذات التقنية البسيطة قد جرى شطبها
    printers are available but downloading to diskette is strongly encouraged. UN والطابعات موجودة، ولكن المكتبة تشجع بقوة التحميل على أقراص.
    printers are available but downloading to diskette is strongly encouraged. UN والطابعات موجودة، ولكن المكتبة تشجع بقوة التحميل على أقراص.
    printers are available but downloading to diskette is strongly encouraged. UN والطابعات موجودة، ولكن المكتبة تشجع بقوة التحميل على أقراص.
    File and printer sharing clients UN عدد المستعملين الذين يتقاسمون الملفات والطابعات
    printers are available but downloading to diskette is strongly encouraged, with assistance to patrons if necessary. UN والطابعات موجودة، ولكن المكتبة تشجع بقوة التحميل على أقراص، حيث تقدم المساعدة لجمهور المكتبة عند الاحتياج إليها.
    A provision of $20,800 is required for the replacement of computers and printers in both offices. UN ويلزم مبلغ ٠٠٨ ٠٢ دولار لاستبدال الحواسيب والطابعات في كلا المكتبين.
    The provision would be required for the replacement of 12 obsolete computers and printers. UN وسيلزم المبلغ المرصود لاستبدال ٢١ من الحواسيب والطابعات العتيقة.
    The provision would be required for the replacement of 12 obsolete computers and printers. UN وسيلزم المبلغ المرصود لاستبدال ٢١ من الحواسيب والطابعات العتيقة.
    The increase of $328,400 is mainly due to the need to replace old desktop computers and desktop and network printers in the context of the office automation programme of ECA. UN وتعزى الزيادة البالغة 400 328 دولار بشكل رئيسي إلى الحاجة إلى استبدال الحواسيب المكتبية القديمة والطابعات المكتبية والشبكية القديمة في إطار برنامج مكننة المكاتب للجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    Higher output of desktops, laptops and printers attributable to pending write-off of obsolete equipment UN تعزى زيادة ناتج الحواسيب المكتبية والحواسيب المحمولة والطابعات إلى الشطب الوشيك للمعدات العتيقة
    Lower number of printers is the result of the implementation of the ratio policy with respect to desktops and printers UN نجم انخفاض عدد الطابعات عن تنفيذ سياسة النسب فيما يتعلق بالحواسيب المنضدية والطابعات
    The lower number of printers reflects the write-offs of desktop printers and non-network printers Multifunction units UN يعكس انخفاض عدد الطابعات شطب الطابعات المكتبية والطابعات التي لا تتصل بالشبكة
    Desktop and laptop computers and printers earmarked for write-off were repaired and reissued, increasing the number in use UN جرى إصلاح الحواسيب المكتبية والحجرية والطابعات التي كان من المقرر شطبها وأعيد توزيعها مما زاد من العدد المستخدم
    Desktops, printers and laptops for new post UN الحواسيب المكتبية والطابعات والحواسيب المحمولة للوظائف الجديدة
    Desktop printers and laptops for replacement Subtotal, hardware UN الحواسيب المكتبية والطابعات والحواسيب المحمولة المخصصة للإحلال
    printers are available but downloading to diskette is strongly encouraged. Assistance to patrons is available. UN والطابعات موجودة، ولكن المكتبة تشجع بقوة على التحميل على أقراص وتتاح المساعدة لجمهور المكتبة.
    The use of network printers will be encouraged and the overall number of desktop printers will be gradually reduced. UN إرجاء النظر في اعتماد مخصصات جديدة للحواسيب المنضدية والطابعات انظر أعلاه.
    The higher number of desktops, servers and printers was attributable to a large number of newly established sites in the remote areas UN يُعزى ارتفاع عدد الحواسيب المكتبية والمركزية والطابعات إلى إنشاء عدد كبير من المواقع الجديدة في المناطق النائية
    File and printer sharing clients UN عدد المستعملين الذين يتقاسمون الملفات والطابعات
    File and printer sharing clients UN المستعملون الذين يتقاسمون الملفات والطابعات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus