this app, this business we're building together, it's thanks to you. | Open Subtitles | هذا التطبيق , هذا العمل الذي نبنيه معاً والفضل لك |
I've served my time, thanks to you, but he's still under indictment. | Open Subtitles | لقد أنهيت مدة حكمي والفضل لك لكنه لا يزال قيد الاتهام |
Gallagher's poll numbers are down 25% because of this, thanks to you. | Open Subtitles | استطلاع غالغر هبط بنسبه 25 بالمائه بسبب هذا والفضل لك |
I beat my freestyle record, thanks to you. | Open Subtitles | اللعنة، لقد كسرت رقمي القياسي في الأسلوب الحر والفضل لك |
He's still unconscious, but the doctors say he'll make a full recovery, thanks to you. | Open Subtitles | لا يزال في غيبوبة لكن الأطباء قالوا انه سيشفى تماماً والفضل لك |
My nerves are the best they've been in years, thanks to you. | Open Subtitles | حالتي الصحية أفضل ما تكون عليه منذ سنوات، والفضل لك. |
After all, I may be paying the rent on my own soon, thanks to you. | Open Subtitles | فأنا من سيتحمل نفقات الإيجار وحدي بعد ذلك، والفضل لك. |
My first mission, I do everything right. Now thanks to you, I ain't a hero! | Open Subtitles | انها مهمتى الأولى وقد قمت بكل شىءعلى الوجه الأمثل والآن أنا لست بطلاً والفضل لك |
You'll meet half the town comin'after me with a noose, thanks to you, | Open Subtitles | ستقابل نصف سكان البلدة يسعون خلفي بالشباك، والفضل لك |
I'm still a virgin, still alive, thanks to you. | Open Subtitles | ما زلت عذراء، ما زلت حيّةَ والفضل لك |
And now we're down to 241... thanks to you and your friends... and dropping... so bully for you. | Open Subtitles | والفضل لك ولأصدقائك والعدد بانخفاض يا له من إفتراء |
We'll get loads of work thanks to you. | Open Subtitles | سنحصلُ على أطنانٍ من العمل، والفضل لك. |
I mean, those kids are gonna be devastated tomorrow and it's all thanks to you. | Open Subtitles | اعني , سيخيب امل الاطفال غدا والفضل لك |
We saw so many places, thanks to you. | Open Subtitles | لقد رأينا العديد من الأماكن والفضل لك |
Now the whole country's watching her, thanks to you. | Open Subtitles | والآن البلد بأكمله يشاهدها، والفضل لك. |
You know, so have I, thanks to you. | Open Subtitles | أنت تعرفْ، و أنا كذلك، والفضل لك |
That's what I'm going to do. thanks to you. | Open Subtitles | هذا الذي سوف افعله ، والفضل لك |
I landed on my butt, thanks to you. | Open Subtitles | لقد وقعت على مؤخّرتي, والفضل لك. |
The guy's safe in heaven now, thanks to you and Jesus. | Open Subtitles | الرجل في السماء الآن والفضل لك وللمسيح |
I've been in the hole for nine months now thanks to you. | Open Subtitles | أقضي في المنفردة تسعة أشهر والفضل لك |