| Aside from a few bumps and bruises, being a little dehydrated, he got a perfect bill of health. | Open Subtitles | بصرف النظر عن وجود بعض النتوءات والكدمات وأنه جاف قليلاً ، فهو مُعافى ويحظى بصحة جيدة |
| Thanks, you guys. It's just a few cuts and bruises. | Open Subtitles | شكراً لكم يا رفاق إنها فقط بعض الجروح والكدمات |
| Light burns and bruises. You'll be all right in no time. | Open Subtitles | بعض الحروق والكدمات ولكن ليست خطرة ستكون بخير بوقت قصير |
| Well, they can't be identified because of the bruising and swelling but their bone structure hasn't changed. | Open Subtitles | حسنٌ، لا يُمكن التعرف عليهما لأنّ الوجه مغطّى بالتورمات والكدمات لكنّ بنية العظام لم تتغيّر |
| And the bruises on the coroner Aren't just on his face. | Open Subtitles | والكدمات على الطبيب الشرعي ليست على وجهه فقط |
| Don't laugh, it works. It's great for sore muscles and bruises. | Open Subtitles | لا تضحك , انها تعمل انها جيدة لالتهاب العضلات والكدمات |
| A few nicks and bruises, nothing that won't heal. | Open Subtitles | القليل من الجروح البسيطة والكدمات ستُشفى كُلها |
| To all the scrapes and bruises, to all the heartache. | Open Subtitles | تودع كل الورطات والكدمات وكل آلام الفؤاد |
| I used to come home with scrapes and bruises. | Open Subtitles | اعتدت ان اعود للمنزل مع الورطات والكدمات |
| Some dehydration, and superficial cuts and bruises notwithstanding, ah, she appears to be in good health. | Open Subtitles | عانت بعض الجفاف والجروح السطحية والكدمات هي تبدوا بصحة جيدة |
| He has to be checked hourly for cuts and bruises, and not just his arms and legs, but his Whole body, even inside his mouth. | Open Subtitles | يجب ان يتم فحصه كل ساعه من اجل الجروح والكدمات, وليس فقط ذراعيه وساقيه بل كل جسده, حتى داخل فمه. |
| Blood and bruises well enough to stand up to close observation. | Open Subtitles | الدم والكدمات بشكل جيد وكافي لمواجهة الملاحظة القريبة |
| And she has a lot of minor scratches and bruises. Mild hypothermia. | Open Subtitles | وهي تعاني من العديد من الجروح والكدمات البسيطة وإنخفاض بدرجة حرارة الجسم |
| The Fuhrer himself suffered no major injuries beyond light burns and bruises. | Open Subtitles | لم يعاني الفوهلر نفسه من إصابات خطيرة سوى بعض الجروح والكدمات الطفيفة |
| The Fuhrer himself suffered no major injuries beyond light burns and bruises. | Open Subtitles | لم يعاني الفوهلر نفسه من إصابات خطيرة سوى بعض الجروح والكدمات الطفيفة |
| We're all okay, Jill. Just scrapes and bruises. Have you seen Evan? | Open Subtitles | نحن جميعاً بخير ، جيل فقط بعض الخدوش والكدمات |
| Concussion, a few scrapes and bruises, | Open Subtitles | أرتجاج بالاضافة إلى بعض الخبوشات والكدمات |
| She has a pretty bad gash on her head... some bumps and bruises. | Open Subtitles | لديها جرح بليغ .. في رأسها بعض التورم والكدمات |
| bruising around her is the rough size and shape of a harmonica. | Open Subtitles | والكدمات حولها كانت بحجم وشكل الهارمونيكا |
| You can see the bruising and fresh hairline fractures on the femurs and left ulna. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تري الشعري والكدمات الجديدة وكسور عظام الفخذ على الزند الأيسر |
| Heal her legs so she can walk, but keep the gash and the bruises on her face until she returns to the ship. | Open Subtitles | عالج رجلها حتى تستطيع المشى ولكن اترك الجروح العميقة والكدمات فى وجهها حتى تعود الى السفينة |
| To be battered, bruised and maimed | Open Subtitles | ليتعرض للضرب والكدمات والتشويه |