"والمؤسسات المالية والتجارية" - Traduction Arabe en Anglais

    • financial and trade institutions
        
    • finance and trade institutions
        
    • financial and commercial institutions
        
    (ii) The contributions of United Nations agencies, programmes and funds, the Global Environment Facility and international financial and trade institutions; UN ' 2` مساهمات وكالات الأمم المتحدة وبرامجها وصناديقها ومرفق البيئة العالمية والمؤسسات المالية والتجارية الدولية؛
    (ii) The contributions of United Nations agencies, programmes and funds, the Global Environment Facility and international financial and trade institutions; UN ' 2` مساهمات وكالات الأمم المتحدة وبرامجها وصناديقها ومرفق البيئة العالمية والمؤسسات المالية والتجارية الدولية؛
    (ii) The contributions of United Nations agencies, programmes and funds, the Global Environment Facility and international financial and trade institutions; UN ' 2` مساهمات وكالات الأمم المتحدة وبرامجها وصناديقها ومرفق البيئة العالمية والمؤسسات المالية والتجارية الدولية؛
    Also in this area, stronger links should be established between the United Nations and international finance and trade institutions. UN وينبغي أيضا، في هذا المجال، إقامة روابط أمتن بين الأمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية.
    international finance and trade institutions ..... 20 - 21 9 UN العلاقة بين اﻷمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية
    (ii) The contributions of United Nations agencies, programmes and funds, the Global Environment Facility and international financial and trade institutions; UN ' 2` مساهمات وكالات الأمم المتحدة وبرامجها وصناديقها ومرفق البيئة العالمية والمؤسسات المالية والتجارية الدولية؛
    This can happen only if global corporations, international financial and trade institutions and Governments are subject to effective democratic control by the people. UN ولن يمكن أن يتحقق هذا إلا إذا خضعت الشركات العالمية والمؤسسات المالية والتجارية الدولية والحكومات لمراقبة ديمقراطية فعلية من جانب الشعب.
    The continuing support of the developed countries, the United Nations system and the international financial and trade institutions is of critical importance. UN ولاستمرار البلدان المتقدمة النمو ومنظومة الأمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية في تقديم الدعم أهمية حاسمة.
    (ii) The contributions of United Nations agencies, programmes and funds, the Global Environment Facility and international financial and trade institutions; UN ' 2` مساهمات وكالات الأمم المتحدة وبرامجها وصناديقها ومرفق البيئة العالمية والمؤسسات المالية والتجارية الدولية؛
    Strengthen the gender equality architecture at the UN and other international financial and trade institutions. UN :: تعزيز الهيئة المعنية بتحقيق المساواة بين الجنسين في الأمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية الأخرى.
    My country will continue to work for the implementation of the Millennium Goals, urging countries as well as international financial and trade institutions to honour their obligations. UN وسيواصل العمل على تحقيق أهداف الألفية، بالدعوة إلى التزام الدول والمؤسسات المالية والتجارية الدولية بتعهداتها.
    (ii) The contributions of United Nations agencies, programmes and funds, the Global Environment Facility and international financial and trade institutions; UN ' 2` مساهمات وكالات الأمم المتحدة وبرامجها وصناديقها ومرفق البيئة العالمية والمؤسسات المالية والتجارية الدولية؛
    (ii) The contributions of United Nations agencies, programmes and funds, the Global Environment Facility and international financial and trade institutions; UN `2 ' مساهمات وكالات الأمم المتحدة وبرامجها وصناديقها ومرفق البيئة العالمية والمؤسسات المالية والتجارية الدولية؛
    (ii) The contributions of United Nations agencies, programmes and funds, the Global Environment Facility and international financial and trade institutions; UN `2 ' مساهمات وكالات الأمم المتحدة وبرامجها وصناديقها ومرفق البيئة العالمية والمؤسسات المالية والتجارية الدولية؛
    Cooperation between the United Nations and international financial and trade institutions should be enhanced, and international cooperation should be strengthened at the global, regional and national levels. UN وقال إنه ينبغي تعزيز التعاون بين اﻷمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية، كما ينبغي تعزيز التعاون الدولي على المستويات العالمي واﻹقليمي والوطني.
    One of the priorities of the High-level Dialogue is to foster constructive cooperation between the United Nations and prominent financial and trade institutions under their respective mandates. UN وتتمثل إحدى أولويات الحوار الرفيع المستوى في تعزيز التعاون البناء بين الأمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية البارزة بموجب ولاياتها.
    VIII. Relationship between the United Nations and international finance and trade institutions UN ثامنا - العلاقة بين اﻷمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية
    VIII. Relationship between the United Nations and international finance and trade institutions UN ثامنا - العلاقة بين اﻷمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية
    5. Relationship between the United Nations and international finance and trade institutions UN ٥ - العلاقــة بيــن اﻷمـم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية
    7. Relationship between the United Nations and the international finance and trade institutions UN ٧ - العلاقة بين اﻷمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية
    We welcome the strengthening and enhancement of the interaction between the Economic and Social Council and the international financial and commercial institutions. UN ونرحب بتقوية وتعزيز التفاعل بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي والمؤسسات المالية والتجارية الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus