"والمصطلحات المستخدمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • and terminology used
        
    • the terminology used
        
    • the usage
        
    • and terms used
        
    • the use of terms
        
    • and terminology of
        
    • as the terminology employed
        
    • use of terms and
        
    Assumptions and terminology used in the budget 42 UN الافتراضات والمصطلحات المستخدمة في الميزانية 39
    Assumptions and terminology used in the budget UN الافتراضات والمصطلحات المستخدمة في الميزانية
    II. Assumptions and terminology used in the budget 23 UN الثاني - الافتراضات والمصطلحات المستخدمة في الميزانية 23
    the terminology used remains the same as in previous reports. UN والمصطلحات المستخدمة ما زالت كما هي في التقارير السابقة.
    the terminology used remains the same as in previous reports. UN والمصطلحات المستخدمة هي نفسها المستخدمة في التقارير السابقة.
    The geographical names as well as the terminology employed in the present report reflect the usage in the original source and do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of the Special Committee or the Secretariat of the United Nations. UN أما اﻷسماء الجغرافية والمصطلحات المستخدمة في هذا التقرير فهي حسب طريقة استخدامها في المصدر اﻷصلي ولا تعني ضمنا التعبير عن أي رأي للجنة الخاصة أو لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    Work has also begun on harmonizing concepts and terms used. UN كما بدأ العمل بشأن مواءمة المفاهيم والمصطلحات المستخدمة.
    Assumptions and terminology used in the budget UN الافتراضات والمصطلحات المستخدمة في الميزانية
    II. Assumptions and terminology used in the budget 28 UN الثاني - الافتراضات والمصطلحات المستخدمة في الميزانية 33
    Assumptions and terminology used in the budget UN الافتراضات والمصطلحات المستخدمة في الميزانية
    The currency unit and terminology used meet the requirements of the United Nations. UN وتفي وحدة العملة والمصطلحات المستخدمة بالشروط التي حددتها اﻷمم المتحدة.
    It is therefore important to understand the context in which this question is being asked, as the question will need to be interpreted within the provisions and terminology used in the South African legal lexicon and legislative framework. UN وعليه من الأهمية بمكان فهم السياق الذي يوجه فيه هذا السؤال، نظرا لأن السؤال بحاجة إلى تفسير في إطار الأحكام والمصطلحات المستخدمة في مسرد المصطلحات القانونية في جنوب أفريقيا والإطار التشريعي فيها.
    the terminology used remains the same as in previous reports. UN والمصطلحات المستخدمة هي نفس المصطلحات التي استخدمت في التقارير السابقة.
    the terminology used remains the same as that used in previous reports. UN والمصطلحات المستخدمة هي ذات المصطلحات التي استُخدمت في التقارير السابقة.
    the terminology used remains the same as in previous reports. UN والمصطلحات المستخدمة هي نفسها الواردة في التقارير السابقة.
    The geographical names and the terminology employed in the present report reflect the usage in the original source and do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of the Special Committee or the Secretariat of the United Nations. UN أما اﻷسماء الجغرافية والمصطلحات المستخدمة في هذا التقرير فهي تلك المستخدمة في المصدر اﻷصلي ولا تعبر ضمنا عن أي رأي للجنة الخاصة أو لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    The geographical names as well as the terminology employed in the present report reflect the usage in the original source and do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of the Special Committee or the Secretariat of the United Nations. UN أما اﻷسماء الجغرافية والمصطلحات المستخدمة في هذا التقرير فهي تلك المستخدمة في المصدر اﻷصلي ولا تعبر ضمنا عن أي رأي للجنة الخاصة أو لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    This energy primer introduces concepts and terms used in the energy-related chapters of the Second Assessment Report. UN يعرض هذا المدخل للطاقة المفاهيم والمصطلحات المستخدمة في الفصول ذات الصلة بالطاقة من التقرير التقييمي الثاني.
    14. Further work is needed in the area of definition and terminology, in particular with regard to concepts and terms used in the background note taking into account the agreements outlined in the following paragraphs. UN 14 - لا بد من مواصلة العمل في مجال التعاريف والمصطلحات، وبخاصة فيما يتعلق بالمفاهيم والمصطلحات المستخدمة في مذكرة المعلومات الأساسية، أخذا في الحسبان نقاط الاتفاق المبينة في الفقرات التالية.
    Draft articles 1 and 2 dealt respectively with scope and the use of terms. UN ويتناول مشروعا المادتين 1 و 2، على التوالي، النطاق والمصطلحات المستخدمة.
    A given right may fall within the ambit of both expressions, depending on the classification and terminology of the applicable law. UN ويمكن أن يندرج حق معيّن في نطاق العبارتين كلتيهما تبعا للتصنيف المستخدم والمصطلحات المستخدمة في القانون المنطبق.
    Scope of the articles, use of terms and general principles UN ثانيا - نطاق المواد، والمصطلحات المستخدمة والمبادئ العامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus