Ms. Alice Kaudia, Environment Secretary, Ministry of Environment and mineral resources of Kenya, also welcomed the participants. | UN | كما رحبت السيدة اليس كاوديا، أمينة البيئة في وزارة البيئة والموارد المعدنية في كينيا بالمشاركين. |
The Minister for Environment and mineral resources of Kenya participated as guest of honour. | UN | وشارك وزير البيئة والموارد المعدنية في كينيا بصفته ضيف شرف. |
Attention was also drawn to an initiative, in collaboration with ISA, aimed at integrating and consolidating all information on geology and mineral resources within the Equatorial and South Atlantic Ocean. | UN | ووجه الانتباه أيضا إلى مبادرة، طرحت بالتعاون مع السلطة الدولية لقاع البحار، بهدف دمج وتوحيد جميع المعلومات المتعلقة بالجيولوجيا والموارد المعدنية في المنطقة الاستوائية وجنوب المحيط الأطلسي. |
“Such is the case in the Amazon, for example, with the destruction of nature and mineral resources. | UN | " إن هذا هو الحال في الأمازون، مثلاً، حيث تم القضاء على الطبيعة والموارد المعدنية. |
Author of more than 30 papers on raw materials and mineral resources | UN | ألَّف أكثر من 30 بحثا عن المواد الخام والموارد المعدنية |
● Provide technical cooperation and financial assistance for promoting energy and mineral resources industries | UN | :: توفير التعاون التقني والمساعدة المالية من أجل تعزيز صناعات الطاقة والموارد المعدنية |
The second is an authorization to conduct the bunker trade issued by the Saudi Arabian Ministry of Petroleum and mineral resources. | UN | أما الثانية فهي عبارة عن إذن بالاتجار في الوقود تمنحه وزارة النفط والموارد المعدنية للمملكة العربية السعودية. |
To that end, we have sought support from our development partners in order to build the capacity of the Ministry of Mines and mineral resources. | UN | وتحقيقا لتلك الغاية، التمسنا الدعم من شركائنا في التنمية بغية بناء قدرة وزارة التعدين والموارد المعدنية. |
Western countries did not care about human rights, but only sought to secure their supply of oil and mineral resources. | UN | إن البلدان الغربية لا تأبه بحقوق الإنسان وإنما تسعى وحسب إلى تأمين إمداداتها من النفط والموارد المعدنية. |
It highlights opportunities in key sectors of the African economy, namely: energy; agriculture and land use; water; environmental goods and services, forestry and fisheries, and mineral resources and manufacturing. | UN | وتسلط الضوء على الفرص المتاحة في قطاعات أساسية في الاقتصاد الأفريقي، هي الطاقة؛ والزراعة واستخدام الأراضي؛ والمياه؛ والسلع والخدمات البيئية؛ والغابات ومصائد الأسماك؛ والموارد المعدنية والتصنيع. |
Institute for Geology and mineral resources of the Ocean, Russian Federation | UN | معهد الجيولوجيا والموارد المعدنية للمحيطات، الاتحاد الروسي |
Representatives attended a meeting of the Ad Hoc Group of Experts on Harmonization of Fossil Energy and mineral resources Terminology in 2009. | UN | وحضر ممثلو المنظمة اجتماعاً لفريق الخبراء المخصص المعني بمواءمة مصطلحات الطاقة الأحفورية والموارد المعدنية في عام 2009. |
Institute for Geology and mineral resources of the Ocean, Russian Federation | UN | معهد الجيولوجيا والموارد المعدنية للمحيطات، الاتحاد الروسي |
since 1989 Federal Ministry of Economics, Directorate-General for Energy Policy and mineral resources. | UN | منذ عام ١٩٨٩ وزارة الاقتصاد الاتحادية، المديرية العامة لسياسة الطاقة والموارد المعدنية |
Activities of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific in the areas of water and mineral resources | UN | أنشطــة اللجنــة الاقتصاديـة والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ في مجالي الموارد المائية والموارد المعدنية |
This has become evident, for example, from the evaluation of economic instruments applied in the areas of forests and mineral resources. | UN | وقد أصبح هذا واضحا، على سبيل المثال، من تقييم اﻷدوات الاقتصادية المطبقة في مجالي الغابات والموارد المعدنية. |
Five posts would comprise substantive expertise in natural resources and energy planning and management, environment, water resources, energy resources and mineral resources. | UN | وستشكل خمسة وظائف الدراية الفنية اللازمة في مجالات تخطيط وإدارة الموارد الطبيعية والطاقة، والبيئة، وموارد المياه، وموارد الطاقة، والموارد المعدنية. |
The 1985 survey was supervised by the State and involved such organs as the Ministry of Geology and mineral resources. | UN | وقد أشرفت الدولة على مسح عام ٥٨٩١ واشتركت فيه أجهزة من قبيل وزارة الجيولوجيا والموارد المعدنية. |
Industry, mineral resources and mining, construction | UN | الصناعة والموارد المعدنية والتعدين، والتشييد |
The above challenges and goals remained well in sight while the Committee deliberated on various issues concerning water and Minerals. | UN | ولقد بقيت التحديات واﻷهداف المذكورة آنفا نصب أعين اللجنة دائما وهي تتداول في مختلف المواضيع المتعلقة بالمياه والموارد المعدنية. |
On the fourth day, three working groups were formed to analyse the following topics, which were of interest to Andean countries: hydrology, agriculture and mining resources. | UN | وفي اليوم الرابع شُكلت ثلاثة أفرقة عاملة لتحليل المواضيع التالية التي كانت تهم بلدان الأنديز: الهيدرولوجيا والزراعة والموارد المعدنية. |
The study should consider various hydrocarbons and mineral resource scenarios. | UN | وينبغي للدراسة أن تنظر في السيناريوهات المختلفة المتعلقة بالمواد الكربونية والموارد المعدنية. |
The purpose of the Act concerns implementation of principles and rules of international law, according to which the seabed, the subsoil thereof and the mineral resources specified in section 1 of the Act are considered the common heritage of mankind. | UN | والغرض من القانون يتعلق بتنفيذ مبادئ القانون الدولي وقواعده التي تعتبر بمقتضاها قيعان البحار وباطنها والموارد المعدنية المحددة في المادة 1 من القانون تراثا مشتركا للإنسانية. |
They have more water, land, forests and mineral and energy resources than any other region of the planet. | UN | ولدى المنطقة من المياه والأراضي والغابات والموارد المعدنية وموارد الطاقة أكثر من أي منطقة أخرى في الكوكب. |