"والنظر في الاحتياجات من المساعدة التقنية" - Traduction Arabe en Anglais

    • to consider technical assistance requirements
        
    The Group is to have an overview of the review process in order to identify challenges and good practices and to consider technical assistance requirements in order to ensure effective implementation of the Convention. UN وتتمثَّل مهمة الفريق في تكوين صورة إجمالية عن عملية الاستعراض من أجل استبانة التحدِّيات والممارسات الجيِّدة، والنظر في الاحتياجات من المساعدة التقنية ضماناً لتنفيذ الاتفاقية تنفيذاً فعَّالاً.
    The Group is to have an overview of the review process in order to identify challenges and good practices and to consider technical assistance requirements in order to ensure effective implementation of the Convention. UN وتتمثَّل مهمة الفريق في تكوين صورة إجمالية عن عملية الاستعراض من أجل استبانة التحدِّيات والممارسات الجيِّدة، والنظر في الاحتياجات من المساعدة التقنية ضماناً لتنفيذ الاتفاقية تنفيذاً فعَّالاً.
    The Group is to have an overview of the review process in order to identify challenges and good practices and to consider technical assistance requirements in order to ensure effective implementation of the United Nations Convention against Corruption. II. Organization of the session UN وتتمثَّل مهمة الفريق في تكوين صورة إجمالية عن عملية الاستعراض من أجل استبانة التحدِّيات والممارسات الجيِّدة، والنظر في الاحتياجات من المساعدة التقنية ضماناً لتنفيذ الاتفاقية تنفيذاً فعَّالاً.
    Paragraph 44 of the terms of reference states that the functions of the Implementation Review Group are to have an overview of the review process in order to identify challenges and good practices and to consider technical assistance requirements in order to ensure effective implementation of the Convention. UN وتنص الفقرة 44 من الإطار المرجعي على أن مهام فريق استعراض التنفيذ هي تكوين صورة إجمالية عن عملية الاستعراض من أجل استبانة التحدّيات والممارسات الجيدة، والنظر في الاحتياجات من المساعدة التقنية ضماناً لتنفيذ الاتفاقية على نحو فعّال.
    Paragraph 44 of the terms of reference states that the functions of the Implementation Review Group are to have an overview of the review process in order to identify challenges and good practices and to consider technical assistance requirements in order to ensure effective implementation of the Convention. UN وتنصُّ الفقرةُ 44 من الإطار المرجعي على أنَّ مهام فريق استعراض التنفيذ هي تكوين صورة إجمالية عن عملية الاستعراض من أجل استبانة التحدّيات والممارسات الجيِّدة، والنظر في الاحتياجات من المساعدة التقنية ضماناً لتنفيذ الاتفاقية على نحو فعَّال.
    Paragraph 44 of the terms of reference states that the functions of the Implementation Review Group are to have an overview of the review process in order to identify challenges and good practices and to consider technical assistance requirements in order to ensure effective implementation of the Convention. UN وتنصُّ الفقرة 44 من الإطار المرجعي على أنَّ مهمة فريق استعراض التنفيذ هي تكوين صورة إجمالية عن عملية الاستعراض من أجل استبانة التحدّيات والممارسات الجيِّدة، والنظر في الاحتياجات من المساعدة التقنية ضماناً لتنفيذ الاتفاقية تنفيذاً فعّالاً.
    On the basis of the information compiled in the thematic implementation report, the Implementation Review Group will conduct an overview of the review process to identify challenges and good practices and to consider technical assistance requirements for the effective implementation of the Convention. UN 8- واستنادا إلى المعلومات المجمعة في التقرير المواضيعي عن التنفيذ، يجري فريق استعراض التنفيذ تقييما شاملا لعملية الاستعراض للوقوف على التحديّات والممارسات الجيدة والنظر في الاحتياجات من المساعدة التقنية بغية تنفيذ الاتفاقية على نحو فعّال.
    9. Pledge our full support to the ongoing efforts and welcome the recommendations of the Open-ended Intergovernmental Working Group on Review of the Implementation of the United Nations Convention against Corruption, established to overview the review process in order to identify challenges and good practices and to consider technical assistance requirements in order to ensure effective implementation of the Convention; UN 9 - نتعهد بتقديم دعمنا الكامل للجهود الجارية ونرحب بالتوصيات الصادرة عن الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باستعراض وتنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، الذي أنشئ للإشراف على عملية الاستعراض بغية تحديد المصاعب والممارسات السليمة، والنظر في الاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل كفالة تنفيذ الاتفاقية بفعالية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus