:: Undertake special reviews of operational objectives and related financial policies and procedures affecting the Fund's accounting and financial systems | UN | :: القيام باستعراضات خاصة للأهداف التشغيلية وما يتصل بها من سياسات وإجراءات مالية تؤثر على نظم المحاسبة والنظم المالية للصندوق |
That is a global problem that also threatens the security and stability of institutions and financial systems. | UN | كما تهدد تلك المشكلة العالمية أمن واستقرار المؤسسات والنظم المالية. |
The restructuring of economies and financial systems following the global recession provides an opportunity for such changes to be made. | UN | وتوفر عملية إعادة هيكلة الاقتصادات والنظم المالية في أعقاب الركود العالمي فرصة لإحداث هذه التغييرات. |
Paragraphs 19 to 46 highlight the normative principles underlying such an annex to the Financial Regulations and Rules of UNDP. | UN | وتبرز الفقرات ١٩ إلى ٤٦ ما يرد في ذلك المرفق من مبادئ معيارية بشأن القواعد والنظم المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
The meeting also adopted a headquarters agreement and staff and financial regulations for the secretariat. | UN | كما اعتمد الاجتماع اتفاقا للمقر والموظفين والنظم المالية للأمانة. |
Any such mechanism needed to protect development and be a more integrated one, encompassing reform of the international trade and financial systems. | UN | وأكد أن أي آلية من هذا القبيل يجب أن تحمي التنمية وأن تكون أكثر تكاملا لتشمل إصلاح التجارة الدولية والنظم المالية. |
The efficiency of the international trade and financial systems should be measured by their effective contribution to the achievement of the Millennium Development Goals. | UN | ينبغي قياس كفاءة التجارة الدولية والنظم المالية من خلال إسهامها الفعال في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Where law enforcement, the administration of justice and financial systems are weak, criminal groups committing serious crimes are more prevalent. | UN | فحيثما تكون نظم إنفاذ القوانين وإقامة العدل والنظم المالية ضعيفة، يتزايد انتشار المجموعات الإجرامية التي ترتكب جرائم خطيرة. |
20. Liberalization of exchange rates and financial systems widened the scope of action for private banks. | UN | ٢٠ - وأدى تحرير أسعار الصرف والنظم المالية إلى توسيع مجال العمل أمام المصارف الخاصة. |
B. Women transforming enterprises and financial systems . 38 - 58 16 | UN | مؤسسات التحويل النسائية والنظم المالية |
B. Women transforming enterprises and financial systems | UN | باء - مؤسسات التحويل النسائية والنظم المالية |
OIOS has ascertained that additional enhancements to IMDIS are needed to capture information on data collection for measuring results and to link IMDIS to other budgetary and financial systems. | UN | وقد أكد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه يلزم إدخال تحسينات إضافية على النظام من أجل إدخال معلومات عن جمع البيانات لقياس النتائج وربط النظام بسائر نظم الميزانية والنظم المالية. |
OIOS has ascertained that additional enhancements to IMDIS are needed to capture information on data collection for measuring results and to link IMDIS to other budgetary and financial systems. | UN | وقد أكد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه يلزم إدخال تحسينات إضافية على النظام من أجل إدخال معلومات عن جمع البيانات لقياس النتائج وربـط النظام بسائر نظم الميزانية والنظم المالية. |
The diversion of assets derived from corruption leaves behind impoverished public budgets, hampers the establishment of transparent economic institutions and destroys trust in institutions and financial systems. | UN | وتسريب الموجودات المتأتية من الفساد يترك وراءه ميزانيات عامة هزيلة، ويعرقل إنشاء مؤسسات اقتصادية شفافة، ويقضي على الثقة في المؤسسات والنظم المالية. |
In States where law enforcement, administration of justice and financial systems are weak, criminal groups committing serious crimes and corrupting officials are more prevalent. | UN | ففي الدول التي تكون فيها عملية انفاذ القوانين واقامة العدل والنظم المالية ضعيفة، ترتكب الجماعات الاجرامية جرائم خطيرة ويتفشى الفساد بين الموظفين على نطاق أوسع. |
The resource person observed that a great deal of " handholding " was still needed because of weaknesses in organization, marketing, information and financial systems. | UN | 37- ولاحظ الخبير أنه لا تزال هناك حاجة إلى قدر كبير من الدعم بسبب الضعف في التنظيم والتطبيق والمعلومات والنظم المالية. |
Where law enforcement, the administration of justice and financial systems are weak, organized crime continues to spread. | UN | 30- حيثما تكون نظم إنفاذ القانون وإقامة العدل والنظم المالية ضعيفة، تستمر الجريمة المنظمة في الانتشار. |
17. The financial regime governing the activities of UNOPS shall be based on the Financial Regulations and Rules of UNDP, as amended through a new annex thereto, which shall be approved by the Executive Board. | UN | ١٧ - يستند النظام المالي الذي يحكم أنشطة المكتب إلى القواعد والنظم المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، على النحو الذي عدلت به في المرفق الجديد الملحق به الذي سيعتمده المجلس التنفيذي. |
The Inspectors reviewed the organizations' Financial Regulations and rules as well as procurement policies and procedures. | UN | 24 - استعرض المفتشون اللوائح والنظم المالية في المنظمات إضافة إلى سياسات الشراء وإجراءاته. |
This review of the causes of the crisis should lead us to reconsider the existing financial structures and regulations. | UN | إن هذا الاستعراض لأسباب الأزمة يجب أن يقودنا إلى إعادة النظر في الهياكل والنظم المالية القائمة. |
The technical secretariat would be entrusted with the day-to-day management of the world solidarity fund in accordance with UNDP financial rules and regulations. | UN | ويوكل إلى الأمانة التقنية القيام بالإدارة اليومية للصندوق وفقا للقواعد والنظم المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |