Popular consultations in Southern Kordofan and Blue Nile States | UN | المشاورات الشعبية في ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق |
The Mission worked to engage the new governors in Southern Kordofan and Blue Nile States, encouraging cooperation. | UN | وقد سعت البعثة إلى التحاور مع الحاكمين الجديدين لولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق وتشجيع العملية. |
We will continue to work together with the Republic of the Sudan to seek justice for the people of Darfur, Southern Kordofan and Blue Nile. | UN | وسنواصل العمل مع جمهورية السودان سعيا إلى إقامة العدل لشعب دارفور وجنوب كردفان والنيل الأزرق. |
Means I'll have to spend it with Maris and Niles. | Open Subtitles | مينز أنا يَجِبُ أَنْ أَصْرفَه مَع ماريس والنيل. |
Well, maybe you and Niles can cheer each other up. | Open Subtitles | حَسناً، لَرُبَّمَا أنت والنيل يُمْكِنُ أَنْ يَهْتفَ بعضهم البعض فوق. |
Condemning in the strongest possible terms the attempts to usurp the will of the people and undermine the integrity of the electoral process and any progress in the peace process in Côte d'Ivoire, | UN | وإذ يدين بأشد لهجة ممكنة محاولات سلب إرادة الشعب والنيل من نزاهة العملية الانتخابية وأي تقدم يحرز في عملية السلام في كوت ديفوار، |
Right of peoples to freely dispose of their natural wealth and resources; freedom to choose one's residence; arbitrary or illegal interference, slander and prejudice to reputation; violation of minority rights; discrimination with respect to dispossession and property rights | UN | المسائل الموضوعية: حق الشعوب في التصرف في ثرواتها ومواردها الطبيعية بكل حرية؛ والحق في اختيار مكان الإقامة بكل حرية؛ والتدخل التعسفي أو غير المشروع؛ والنيل من الشرف وتشويه السمعة؛ وانتهاك حق الأقليات؛ والتمييز في إطار المصادرة؛ والحق في الملكية |
The political situation in Southern Kordofan and Blue Nile States was tense due to increased conflict | UN | واتسمت الحالة السياسية في ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق بالتوتر من جراء تصاعد النزاع |
The SPLA continues to have troops deployed north of the current borderline in Southern Kordofan and Blue Nile States. | UN | لا يزال لدى الجيش الشعبي لتحرير السودان قوات منتشرة في شمال الخط الحدودي الحالي في ولايتيْ جنوب كردفان والنيل الأزرق. |
Chapter V: The resolution of the conflict in Southern Kordofan and Blue Nile States | UN | الفصل الخامس فضّ النزاع في ولايتي جنوب كُردفان والنيل الأزرق |
The people of Khartoum, River Nile, Northern, Gezira, and the White Nile States are least deprived in knowledge. | UN | وسكان ولايات الخرطوم ونهر النيل والشمالية والجزيرة والنيل الأبيض هم الأقل حرمانا من المعرفة. |
Sudan People's Liberation Army troops have withdrawn from Eastern Sudan and have begun movement out of Southern Kordofan and Blue Nile states. | UN | وانسحبت قوات الجيش الشعبي لتحرير السودان من شرق السودان وبدأت بالخروج من ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق. |
I call on the parties and their representatives and constituents in Southern Kordofan and Blue Nile States to offer and facilitate a serious appraisal. | UN | وأطلب إلى الطرفين وممثليهما وناخبيهما في ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق أن يقدما تقييما جادا ويعملا على تيسيره. |
Popular consultations in Southern Kordofan and Blue Nile States are also being delayed. | UN | كما تشهد المشورة الشعبية الجارية في ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق تأخيرات. |
Well, obviously, Roz and Niles can barely keep their hands off each other. | Open Subtitles | حَسناً، من الواضح، روز والنيل يُمْكِنُ أَنْ بالكاد يُبعدُ أيديهم عن بعضهم البعض. |
And Leland and Niles are both allergic to rosehips and Jerusalem artichokes. | Open Subtitles | وليلند والنيل كلاهما حسّاس إلى rosehips وخرشوف القدس. |
You and Niles are playing your zithers again at the Renaissance Faire. | Open Subtitles | أنت والنيل تَلْعبُ كَ السناطير ثانيةً في عصرِ النهضة Faire. |
Meanwhile, why don't you head on upstairs and show Granddad and Niles your new computer? | Open Subtitles | في هذه الأثناء، الذي لا تَترأّسُ على الطابق العلوي ومعرض Granddad والنيل حاسوبكَ الجديد؟ |
"It's hard to imagine two male siblings who could be more different than Frasier and Niles." | Open Subtitles | "من الصعب تَخَيُّل الشقيقين الذكرينِ الذي يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أكثرَ إختلافاً مِنْ فرايزر والنيل." |
This is Daphne Moon and my sons, Frasier and Niles. | Open Subtitles | هذا قمرُ دافن وأبنائي، فرايزر والنيل. |
Unquestionably, any further involvement by the Security Council in this regard will have no justification and will only complicate the situation and undermine the credibility and authority of IAEA. | UN | ومما لا شك فيه أن استمرار مجلس الأمن في التدخل في هذا الصدد أمر لن يكون له أي مبرر ولن يؤدي سوى لتعقيد الوضع والنيل من مصداقية وسلطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Substantive issues: Right of peoples to freely dispose of their natural wealth and resources; freedom to choose one's residence; arbitrary or illegal interference, slander and prejudice to reputation; violation of minority rights; discrimination with respect to dispossession and property rights | UN | المسائل الموضوعية: حق الشعوب في التصرف في ثرواتها ومواردها الطبيعية بكل حرية؛ والحق في اختيار مكان الإقامة بكل حرية؛ والتدخل التعسفي أو غير المشروع؛ والنيل من الشرف وتشويه السمعة؛ وانتهاك حق الأقليات؛ والتمييز في إطار المصادرة؛ والحق في الملكية |
Israel deliberately humiliates the United Nations and its organs; it is undermining the prestige of the Security Council. | UN | وهي تتعمد إذلال الأمم المتحدة وأجهزتها المختلفة، بما فيها مجلس الأمن والنيل من هيبتها. |