Statements were made by the representatives of Pakistan, India, the United States and Japan. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو باكستان والهند والولايات المتحدة واليابان. |
Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of Sierra Leone, the Russian Federation, Cuba, China, Canada, the United States and Japan. | UN | وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلو سيراليون والاتحاد الروسي وكوبا والصين وكندا والولايات المتحدة واليابان. |
He welcomed recent discussions in that regard among the European Union, the United States and Japan. | UN | وأعلن ترحيبه بالمناقشات الأخيرة حول هذا الموضوع بين الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة واليابان. |
Head of FAO recruitment missions to Canada, Japan and the United States. | UN | رئيس بعثات للتعيين إلى كندا والولايات المتحدة واليابان. |
I must add that I agree with the arguments put forward by India, Japan and the United States before me. | UN | وينبغي أن أضيف أنني أتفق مع الحجج التي قدمتها الهند والولايات المتحدة واليابان من قبلي. |
Rock lobster is sustainably fished and exported to Australia, Japan and the United States of America. | UN | ويجري الصيد المستدام لجراد البحر الذي يعيش على الصخور ويتم تصديره إلى أستراليا والولايات المتحدة واليابان. |
Slow growth, unresolved debt and deficit challenges in Europe, the United States and Japan are eroding market confidence. | UN | فالنمو البطيء وعدم وجود حل لمشكلة الديون وتحديات العجز في أوروبا والولايات المتحدة واليابان تنتقص من ثقة الأسواق. |
Statements were made by the representatives of Norway, the Russian Federation, the United States and Japan. | UN | وأدلى ببيانات كل من ممثلي النرويج والاتحاد الروسي والولايات المتحدة واليابان. |
The EU would be in the top band the United States and Japan in the second band and all other countries, including developing countries, in the third band. | UN | وسيكون الاتحاد الأوروبي في النطاق الأعلى، والولايات المتحدة واليابان في النطاق الثاني، وجميع البلدان المتبقية، بما فيها البلدان النامية، في النطاق الثالث. |
Each country is heavily dependent on oil and has the bulk of its exports and imports with the European Union, the United States and Japan. | UN | إذ يعتمد كل بلد منها اعتماداً شديداً على النفط ويتعامل مع الاتحاد اﻷوروبي والولايات المتحدة واليابان في جل صادراته ووارداته. |
For example, protection costs the European Union, the United States and Japan between US$ 70 and US$ 110 billion each annually. | UN | فعلى سبيل المثال، تكلف الحماية كلا من الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة واليابان مبلغا يتراوح بين 70 إلى 110 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة سنويا. |
Over US$ 20 million were raised in the course of the year, the largest amounts being in Italy, the United States and Japan, with Spain and Germany close behind. | UN | وقد جمع أكثر من 20 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة خلال السنة، وجاءت المبالغ الكبرى من إيطاليا والولايات المتحدة واليابان تليها مباشرة إسبانيا وألمانيا. |
The Committee continued its general discussion of the afore-mentioned reports and heard statements by the representatives of South Africa, the United States and Japan under agenda item 112. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن التقارير السالفة الذكر، واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو جنوب أفريقيا والولايات المتحدة واليابان في إطار البند 112 من جدول الأعمال. |
Over US$ 20 million were raised in the course of the year, the largest amounts being in Italy, the United States and Japan, with Spain and Germany close behind. | UN | وقد جمع أكثر من 20 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة خلال السنة، وجاءت المبالغ الكبرى من إيطاليا والولايات المتحدة واليابان تليها مباشرة إسبانيا وألمانيا. |
Rock lobster is sustainably fished and exported to Australia, Japan and the United States of America. | UN | ويجري الصيد المستدام لجراد البحر ويتم تصديره إلى أستراليا والولايات المتحدة واليابان. |
Rock lobster is sustainably fished and exported to the markets in Australia, Japan and the United States of America. | UN | ويجري الصيد المستدام لجراد بحر الصخور وتصديره إلى أسواق أستراليا والولايات المتحدة واليابان. |
Decreases in emissions between 2008 and 2009, for example, in Australia, Germany, Japan and the United States | UN | الانخفاض في كمية الانبعاثات بين عامي 2008 و2009، في أستراليا وألمانيا والولايات المتحدة واليابان على سبيل المثال |
Increases in emissions between 2009 and 2010, for example, in Germany, Japan and the United States | UN | ارتفاع في كمية الانبعاثات بين عامي 2009 و2010، في ألمانيا والولايات المتحدة واليابان على سبيل المثال |
Increases in emissions between 2009 and 2010, for example, in Canada, Japan and the United States | UN | ارتفاع كمية الانبعاثات بين عامي 2009 و2010، في كندا والولايات المتحدة واليابان على سبيل المثال |
The representatives of Canada, India, Japan and the United States made statements on the item. | UN | 62- وتكلّم بشأن هذا البند ممثّلو كندا والهند والولايات المتحدة واليابان. |
The representatives of Canada, the Czech Republic, Japan and the United States made statements on the item. | UN | 155- وقد أدلى ببيانات بشأن هذا البند من جدول الأعمال ممثلو كل من الجمهورية التشيكية وكندا والولايات المتحدة واليابان. |