"والى الجمعية العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • and to the General Assembly
        
    • and the General Assembly
        
    • and to the Assembly
        
    Reports to the Economic and Social Council and to the General Assembly at its sixty-seventh session, respectively UN تقديم تقارير إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين، على التوالي
    Consequently, compliance should be part of the reporting procedure of the Office of Internal Oversight Services to the Secretary-General and to the General Assembly. UN وبناء على ذلك، ينبغي أن يشكل الامتثال جزءا من الاجراءات التي يتبعها مكتب المراقبة لتقديم التقارير الى اﻷمين العام والى الجمعية العامة.
    In accordance with article 24 of the Convention, the Committee submits an annual report on its activities to the States parties and to the General Assembly. UN ووفقا للمادة ٢٤ من الاتفاقية، تقدم اللجنة تقريرا سنويا عن أنشطتها الى الدول اﻷطراف والى الجمعية العامة.
    The Advisory Committee requests that this information be provided to it and the General Assembly during its consideration of the proposed programme budget. UN وتطلب اللجنة الاستشارية أن تقدم اليها هذه المعلومات والى الجمعية العامة أثناء نظرها في الميزانية البرنامجية المقترحة.
    These activities relate to the preparation, setting-up and direction of peace-keeping operations; liaison with Member States concerning participation in such operations; and coordination among Secretariat units involved and reporting to the Security Council and the General Assembly. UN وتتصل هذه اﻷنشطة بإعداد ووضع وتوجيه عمليات حفظ السلم؛ والاتصال بالدول اﻷعضاء فيما يتعلق بالمشاركة في هذه العمليات؛ والتنسيق فيما بين وحدات اﻷمانة العامة المعنية وتقديم التقارير الى مجلس اﻷمن والى الجمعية العامة.
    252. In pursuance of paragraph 2 (e) of Economic and Social Council resolution 1979/41 of 10 May 1979, and paragraph 2 of General Assembly resolution 34/50 of 23 November 1979, the Committee shall submit to the Council and to the Assembly, for their review, the provisional agenda for its thirty-fourth session, together with the required documentation. UN ٢٥٢ - عملا بالفقرة ٢ )ﻫ( من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٧٩/٤١ المؤرخ ١٠ أيار/مايو ١٩٧٩، والفقرة ٢ من قرار الجمعية العامة ٣٤/٥٠ المؤرخ ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٧٩، ستقدم اللجنة الى المجلس والى الجمعية العامة جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة والثلاثين للجنة لكي يقوما باستعراضه، وذلك الى جانب الوثائق اللازمة.
    In accordance with article 24 of the Convention, the Committee submits an annual report on its activities to the States parties and to the General Assembly. UN ووفقا للمادة ٢٤ من الاتفاقية، تقدم اللجنة تقريرا سنويا عن أنشطتها الى الدول اﻷطراف والى الجمعية العامة.
    The representative of the Secretary-General is requested to submit annual reports on his activities to the Commission and to the General Assembly. UN وطلبت اللجنة الى ممثل اﻷمين العام أن يقدم اليها والى الجمعية العامة تقارير سنوية عن أنشطته.
    The country-oriented rapporteurs specified below report to both the Commission on Human Rights and to the General Assembly. UN ويقدم المقررون الخاصون المذكورون أدناه المخصصون لعدد من البلدان تقاريرهم الى لجنة حقوق الانسان والى الجمعية العامة.
    In accordance with article 24 of the Convention, the Committee submits an annual report on its activities to the States parties and to the General Assembly. UN ووفقا للمادة ٢٤ من الاتفاقية، تقدم اللجنة تقريرا سنويا عن أنشطتها الى الدول اﻷطراف والى الجمعية العامة.
    479. In accordance with article 24 of the Convention, the Committee shall submit an annual report on its activities to the States parties and to the General Assembly. UN ٤٧٩ - وفقا للمادة ٢٤ من الاتفاقية، تقدم اللجنة تقريرا سنويا عن أنشطتها الى الدول اﻷطراف والى الجمعية العامة.
    A full report on the disposal of the assets of UNOMIL will be submitted to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and to the General Assembly at a later date. UN وسيقدم تقرير كامل عن التصرف في أصول بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا الى اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية والى الجمعية العامة في موعد لاحق.
    A full report on the disposition of the Observer Mission's assets should be provided to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and to the General Assembly at a later session. UN وينبغي أن يقدم تقرير كامل عن التصرف من موجودات البعثة الى اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية والى الجمعية العامة في دورة لاحقة.
    191. In accordance with article 24 of the Convention, the Committee shall submit an annual report on its activities to the States parties and to the General Assembly. UN ١٩١ - وفقا للمادة ٢٤ من الاتفاقية، تقدم اللجنة تقريرا سنويا عن أنشطتها الى الدول اﻷطراف والى الجمعية العامة.
    210. In accordance with article 24 of the Convention, the Committee shall submit an annual report on its activities to the States parties and to the General Assembly. UN ٢١٠ - وفقا للمادة ٢٤ من الاتفاقية، تقدم اللجنة تقريرا سنويا عن أنشطتها الى الدول اﻷطراف والى الجمعية العامة.
    Since then, the mandate has been renewed regularly by resolutions of the Commission, endorsed by the Economic and Social Council, in which the Special Rapporteur was requested to submit reports to the Commission and to the General Assembly. UN ومنذ ذلك التاريخ، ظلت اللجنة تجدد ولايته بصفة منتظمة في قرارات أيدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي، طُلب فيها الى المقرر الخاص أن يقدم تقارير بهذا الشأن الى اللجنة والى الجمعية العامة.
    The Secretary-General's report is an important vehicle for conveying to the world at large, and to the General Assembly in particular, the nature of current activities and their wide spread. UN ويعتبر تقرير اﻷمين العام وسيلة هامة تنقل الى العالم قاطبة والى الجمعية العامة بشكل خاص طبيعة اﻷنشطة الحالية وانتشارها الواسع النطاق.
    Subject to the Security Council's review, I shall report to the Advisory Committee and the General Assembly at its forty-ninth session on the additional requirements for maintaining UNIKOM. UN ورهنا باستعراض مجلس اﻷمن، سأقوم بتقديم تقرير الى اللجنة الاستشارية والى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين بشأن الاحتياجات اﻹضافية اللازمة لﻹنفاق على البعثة.
    These activities relate to the preparation, setting-up and direction of peace-keeping operations; liaison with Member States concerning participation in such operations; and coordination among Secretariat units involved and reporting to the Security Council and the General Assembly. UN وتتصل هذه اﻷنشطة بإعداد ووضع وتوجيه عمليات حفظ السلم؛ والاتصال بالدول اﻷعضاء فيما يتعلق بالمشاركة في هذه العمليات؛ والتنسيق فيما بين وحدات اﻷمانة العامة المعنية وتقديم التقارير الى مجلس اﻷمن والى الجمعية العامة.
    The report is submitted to the Council at its substantive session of 1995 and the General Assembly at its fiftieth session, pursuant to Assembly resolution 44/56 of 8 December 1989. UN ويقدم التقرير الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٥ والى الجمعية العامة في دورتها الخمسين عملا بقرار الجمعية العامة ٤٩/٥٦ المؤرخ ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩.
    163. In pursuance of paragraph 2 (e) of Economic and Social Council resolution 1979/41 of 10 May 1979 and paragraph 2 of General Assembly resolution 34/50 of 23 November 1979, the Committee shall submit to the Council and to the Assembly, for their review, the provisional agenda for its thirty-fifth session, together with the required documentation. UN ٣٦١ - عملا بالفقرة ٢ )ﻫ( من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٧٩/٤١ المؤرخ ١٠ أيار/مايو ١٩٧٩، والفقرة ٢ من قرار الجمعية العامة ٣٤/٥٠ المؤرخ ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٧٩، تقدم اللجنة الى المجلس والى الجمعية العامة جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخامسة والثلاثين، ليقوم باستعراضه، مشفوعا بالوثائق اللازمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus