I won't feed him when he's like this, you know that. | Open Subtitles | وأنا لن تطعمه عندما يكون مثل هذا، وانت تعرف ذلك. |
Of course I would extend the same courtesy to you if the roles were reversed, you know that. | Open Subtitles | بالطبع أود أن أتقدم نفس مجاملة لك إذا كانت عكس الأدوار، وانت تعرف ذلك. |
I'd have taken full responsibility, you know that. | Open Subtitles | كنت قد اتخذت كامل المسؤولية، وانت تعرف ذلك. |
I know that from reading the owner's manual, and you know that from fornicating. | Open Subtitles | انا اعرف ذلك من قراءة الكتيّب وانت تعرف ذلك من الفاحشة |
You didn't deserve to pass either, and you know it! | Open Subtitles | انت لا تستحق النجاح ايضاً .. وانت تعرف ذلك |
God knows you haven't always made it easy for me, but I support you both, you know that. | Open Subtitles | الله يعلم أنك لم كان دائما من السهل بالنسبة لي، ولكن أنا أؤيد لكم على حد سواء، وانت تعرف ذلك. |
And I'm going to do whatever is necessary to get a hold of that girl, you know that. | Open Subtitles | وانا ذاهب الى القيام بكل ما هو ضروري الحصول على عقد من تلك الفتاة، وانت تعرف ذلك. |
You've got to go back to society, you know that. | Open Subtitles | كنت قد حصلت على العودة إلى المجتمع، وانت تعرف ذلك. |
If we told everyone, they'd find out about Denise, you know that. | Open Subtitles | إذا قلنا الجميع، انها تريد ايجاد خارج عن دينيس، وانت تعرف ذلك. |
I'll do anything to take care of you, you know that. | Open Subtitles | سأفعل أي شيء لاتخاذ رعاية لك، وانت تعرف ذلك. |
Maybe that's why she did it, but we are the law, Dunn, you know that. | Open Subtitles | ربماهذاهو السببفيأنها فعلت ذلك، ولكن نحن القانون، دان، وانت تعرف ذلك |
You're welcome to stop by anytime, you know that. | Open Subtitles | فأنت مرحب بك لزيارتنا في أي وقت، وانت تعرف ذلك |
Look, it's been really great spending more quality time with you, you know that, but I gotta run, okay? | Open Subtitles | انظروا ، انه تم انفاق كبيرة حقا لمزيد من الوقت مع نوعية لك ، وانت تعرف ذلك ، ولكن أنا فلدي تشغيل ، حسنا؟ |
Most of us have been trained, you know that. | Open Subtitles | معظمنا قد المدربين، وانت تعرف ذلك. |
I've always tried to do my best by you, Ig, you know that. | Open Subtitles | لقد حاولت دائما أن أفعل الأفضل لك، "اّيج", وانت تعرف ذلك. |
And Germans... their crews don't sit inside burning tanks, you know that. | Open Subtitles | والألمان ... طواقمهم لا يجلسون في داخل الدبابات المحروقة، وانت تعرف ذلك |
But I never deviated from my assignment to protect Palmer. And you know that! | Open Subtitles | و لكننى لم انحرف عن مهمتى الاصليه لحمايه "بالمير" وانت تعرف ذلك |
He loves you, Simon. you know that. He's just had a lot on his mind since... | Open Subtitles | هو يحبك سايمون وانت تعرف ذلك هو على غير عادته منذ ان... |
Because I can't do both of these things at the same time, and you know it. | Open Subtitles | لأني لن استطيع القيام بكلاهما في نفس الوقت وانت تعرف ذلك |
That you would ask a judge to discuss a case right before trial is highly unethical, and you know it, Tom. | Open Subtitles | هذا ما تطلبه من قاضية تناقش قضية تماما قبل المحاكمة هو غير اخلاقي جدا وانت تعرف ذلك توم |
Oh,please,robert,you had already made up your mind,and you know it. | Open Subtitles | من فضلك قمت بـ إختيار ذلك في عقلك سابقاً وانت تعرف ذلك |