the Council began its consideration of the item and heard a briefing by Ms. Kang, via video-teleconference from Geneva. | UN | وبدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمتها السيدة كانغ، عن طريق التداول بالفيديو من جنيف. |
the Council began its consideration of the item and heard a statement by Prince Norodom Ranariddh, First Prime Minister of Cambodia. | UN | وبدأ المجلس النظر في هذا البند، فاستمع إلى بيان أدلى به اﻷمير نورودوم راناريده رئيس الوزراء اﻷول في كمبوديا. |
the Council began its consideration of the item and heard a briefing by H.E. Mr. Lamamra. | UN | وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطة من سعادة السيد لعمامرة. |
the Council began its consideration of the item and heard a briefing by H.E. Mr. Inzko. | UN | وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها سعادة السيد إنزكو. |
the Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Eide. | UN | وبدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد إيدي. |
the Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Le Roy. | UN | وبدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد لوغوا. |
the Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Iznko. | UN | وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد إنزكو. |
the Council began its consideration of the item, hearing a briefing by Mr. Guéhenno. | UN | وبدأ المجلس النظر في هذا البند، حيث استمع إلى إحاطة قدمها السيد غيهينو. |
the Council began its consideration of the item and heard statements by the representatives of Angola and Brazil. | UN | وبدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى بيــانين من ممثلي أنغولا والبرازيل. |
the Council began its consideration of the item and heard a statement by the Secretary-General. | UN | وبدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى بيان أدلى به الأمين العام. |
the Council began its consideration of the item and heard a statement by the Minister for Foreign Affairs and International Cooperation of the Democratic Republic of the Congo. | UN | وبدأ المجلس النظر في البند، واستمع إلى بيان أدلى به وزير الخارجية والتعاون الدولي في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
the Council began its consideration of the item and heard a statement by the Secretary-General. | UN | وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع إلى بيان أدلى به اﻷمين العام. |
the Council began its consideration of the item and heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by the Prosecutor. | UN | وبدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى إحاطة إعلامية قدمتها المدعية العامة، بموجب المادة ٣٩ من نظامها الداخلي المؤقت. |
the Council began its consideration of the item and heard a statement by the representative of Kuwait. | UN | وبدأ المجلس النظر في البند واستمــع إلى بيان مــن ممثــل الكويت |
the Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Sharma. | UN | وبدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد شارما. |
the Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Kalomoh. | UN | وبدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى إحاطة إعلامية قدمها السيد كالوموه. |
the Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Zerihoun. | UN | وبدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى إحاطة من السيد زيريهون. |
the Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Robert Serry. | UN | وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد سيري. |
the Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Ján Kubiš. | UN | وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد يان كوبيتش. |
the Council began its consideration of the item and heard briefings by Mr. Jamal Benomar and His Excellency Abdul Latif Bin Rashid Al Zayani. | UN | وبدأ المجلس النظر في هذا البند، واستمع إلى إحاطتين قدمهما السيد جمال بنعمر ومعالي السيد عبد اللطيف بن راشد الزياني. |