the proportion of women at the managerial level is 49.5 per cent; in 1996 it was 48.3 per cent. | UN | وتبلغ نسبة المرأة على مستوى المديرين ٤٩,٥ في المائة؛ وفي عام ١٩٩٦ كانت نسبتها ٤٨,٣ في المائة. |
the proportion of economically disadvantaged households, those whose incomes are below 60 per cent of the median, is approximately 9 per cent. | UN | وتبلغ نسبة الأسر المحرومة اقتصاديا حوالي 9 في المائة؛ وهي الأسر التي تقل دخولها عن60 في المائة من متوسط الدخل. |
Girls account for 45 per cent of children with disabilities. | UN | وتبلغ نسبة البنات من الأطفال المعاقين 45 في المائة. |
On average, the ratio of teachers and of class-room to pupils is 1:17 and 1:23.5 respectively. | UN | وتبلغ نسبة المدرسين والفصول المدرسية في المتوسط إلى التلاميذ 17:1 و 23.5:1 على الترتيب. |
the percentage of women who had experienced violence from a current or former partner in their lifetime was 39.2%. | UN | وتبلغ نسبة النساء اللاتي تعرضن للعنف من عشير حالي أو سابق خلال فترة حياتهن 39.2 في المائة. |
the share of women among 76 ambassadors and general consuls is 15.8%. | UN | وتبلغ نسبة النساء بين 76 سفيرا وقنصلا عاما 15.8 في المائة. |
Child workers accounted for 0.7 per cent of the working population. | UN | وتبلغ نسبة اﻷطفال العاملين ٠,٧ في المائة من مجموع العاملين. |
While the rate of female entrepreneurs is 11.9 per cent in our country, the rate of male entrepreneurs is 28.2 per cent. | UN | وتبلغ نسبة المشتغلات في المشاريع الحرة في تركيا 11.9 في المائة ، بينما تبلغ نسبة الرجال 2. 28 في المائة. |
the proportion of people admitted for the treatment of amphetamines use is 4.3 per cent in the Americas: 10.7 per cent in North America and 1.8 per cent in Latin America and the Caribbean. | UN | وتبلغ نسبة الأشخاص الذين يُدخلون في المستشفيات للعلاج من تعاطي الميثامفيتامينات 4.3 في المائة في الأمريكتين، وهي: 10.7 في المائة في أمريكا الشمالية و1.8 في المائة في أمريكا اللاتينية والكاريبي. |
the proportion of electors eligible to vote for Parliament of the Czech Republic was approximately 81 per cent. | UN | وتبلغ نسبة الناخبين المؤهلين للتصويت في انتخابات البرلمان ما يناهز 81 في المائة. |
the proportion of electors eligible to vote for the European Parliament was approximately 81 per cent. | UN | وتبلغ نسبة الناخبين المؤهلين للتصويت في انتخابات البرلمان الأوروبي ما يناهز 81 في المائة. |
These groups account for 32 per cent of the population, a proportion not correlated with the official definition of poverty. | UN | وتبلغ نسبة هذه الفئات ٢٣ في المائة من مجموع السكان، وهي نسبة لا تتطابق مع التعريف الرسمي للفقر. |
Freshwater fish account for about 5% of the total fish harvest in developed countries and 15% in developing countries. | UN | وتبلغ نسبة استهلاك أسماك المياه العذبة 5٪ من مجموع السمك المستهلك في البلدان المتقدمة النمو و15٪ في البلدان النامية. |
Girls account for 53 per cent of pupils in the older grades. | UN | وتبلغ نسبة الفتيات 53 في المائة من تلاميذ الفصول العليا. |
the ratio of cost to resource generation is in the order of 1:3.3. | UN | وتبلغ نسبة التكلفة إلى توفير الموارد 1: 3.3. |
the ratio of spending on basic education is 44 per cent of the total expenditure on higher education. | UN | وتبلغ نسبة الصرف على التعليم اﻷساسي ٤٤ في المائة من جملة اﻹنفاق على التعليم العام. |
the percentage of managerial public service positions held by women was 25 per cent in 2009, versus 22.1 per cent in 2003. | UN | وتبلغ نسبة النساء اللاتي يشغلن وظائـف المسؤولية في الوظيفة العامة 25 في المائة مقابل 22.1 في المائة في سنة 2003. |
the percentage of women is approximately 50 per cent. | UN | وتبلغ نسبة النساء منهم قرابة ٠٥ في المائة. |
the share of women among 76 ambassadors and general consuls is 15.8%. | UN | وتبلغ نسبة النساء بين 76 سفيرا وقنصلا عاما 15.8 في المائة. |
Women accounted for 49.56 per cent of the population. | UN | وتبلغ نسبة المرأة من السكان 49.56 في المائة. |
the rate of assisted childbirth is 59.2 per cent, which remains low. | UN | وتبلغ نسبة النساء اللاتي تلدن بمساعدة طبية 59.2 في المائة وهي نسبة لا تزال منخفضة. |
The doctor population ratio is 1:2300 and nurse patient ratio is 1:500. | UN | وتبلغ نسبـة الأطبـاء إلى المرضـى 1 إلى 2300 وتبلغ نسبة الممرضين والممرضات إلى المريض 1 إلى 500. |
At the preschool and primary level, the female rate is 77.67%, and at the university level it is 42.12%. | UN | وتبلغ نسبة الإناث في مرحلة ما قبل المدرسة والمستوى الابتدائي 77.67 في المائة، وفي المستوى الجامعي 42.12 في المائة. |
School enrolment stands at 96 per cent. | UN | وتبلغ نسبة الالتحاق بالمدارس 96 في المائة. |
the share of basic needs-oriented projects in the total German bilateral development commitment amounts to about 50 per cent. | UN | وتبلغ نسبة المشاريع الموجهة إلى الحاجات اﻷساسية إلى مجموع الالتزامات اﻹنمائية الثنائية اﻷلمانية نحو ٠٥ في المائة. |
At present, 10 per cent of all workers' committees are headed by women, and women comprise 17 per cent of their membership. | UN | وفي الوقت الحاضر ترأس المرأة 10 في المائة من جميع لجان العاملين، وتبلغ نسبة اشتراك المرأة في عضويتها 17 في المائة. |