Couldn't you call him and tell him to come home? | Open Subtitles | ألا يمكنكِ الإتّصال به وتخبريه أن يعود إلى البيت؟ |
Well, either call that gentleman and tell him you'd like to thank him in the flesh or give me his number. | Open Subtitles | حسناً،إما إنكِ تتصلين بذلك الرجل وتخبريه إنكِ تودين أن تشكريه أو تعطيني رقمه |
This is where you cry and tell him it's all you and I'm perfect. | Open Subtitles | هذا الوقت الذي تبكين فيه وتخبريه أنها كلها غلطتك وأنا مثالية |
You need to call Blair right now and tell him to release my wife and daughter. | Open Subtitles | عليكِ ان تتصلي به الآن وتخبريه أن يُطلق سراح زوجتي وإبنتي |
So you'll reach Sam, tell him I'm coming? | Open Subtitles | اذا, سوف تتواصلين مع سام وتخبريه بقدومي؟ نعم |
I meant that you... should be honest and vulnerable and tell him exactly how you feel. | Open Subtitles | يجدر بك أن تكوني صريحة وضعيفة وتخبريه كيف تشعرين تجاجه تماماً. |
Will you call my husband and tell him you found me by myself? | Open Subtitles | هل تتصلي بزوجي وتخبريه أنك وجدتني وحدي ؟ |
You cannot work here anymore. You need to go and tell him that you quit. | Open Subtitles | لا يمكن ان تعملي هنا بعد الان يجب ان تذهبي وتخبريه انك استقلتي |
You got to talk to Alan and tell him not to screw up this thing with Lyndsey. | Open Subtitles | يحب أن تتحدّثي مع آلان وتخبريه ألا يفسد الأمر مع ليندسي |
Now, I want you to look at this teacup pig and tell him that there's no way that you could ever be with him. | Open Subtitles | اريدك أن تنظري مباشرة لأعين هذا الخنزير الصغير ، وتخبريه أن لا مجال أبداً أن تكوني معه |
Some place where you can look him in the eye and tell him the truth. | Open Subtitles | مكان ما حيث يمكنك ان تنظري الى عينيه وتخبريه بالحقيقة |
So you're not gonna call him in two days and tell him we're separated? | Open Subtitles | إذًا لن تتصلي به بعد يومين وتخبريه بأننا انفصلنا. |
'Lessen, of course, you want to call Fred and tell him you're leaving him and the kids for me. | Open Subtitles | ، بالطبع، لاتريدين دعوة فريد وتخبريه أن يترك الأطفال لي. |
Well, why don't you go in there and tell him you're not gonna do it? | Open Subtitles | حسنا، لماذا لا تدخلى هناك وتخبريه أنك لن تقوم بهذا؟ |
Well, can't you call him and tell him you can't make it tonight? | Open Subtitles | ألا يمكنكِ أن تتصلي به وتخبريه بأنه لايمكنكِ مقابلتة الليلة ؟ |
Why don't you look at Ronnie and tell him how you feel? | Open Subtitles | لم لا تنظرين إلى رونى وتخبريه كيف تشعرين؟ |
Why not send Charles a greetings telegram and tell him he's all washed up? No. | Open Subtitles | نعم, لماذا لا تُرسلى تلغراف تحية وتخبريه بأنك انتهيت منه ؟ |
Why don't you call your boss and tell him you're taking the rest of the afternoon off? | Open Subtitles | لماذا لا تتصلين بمديرك وتخبريه بأنك لن تذهبي؟ وسوف تكونين في اجازه لباقي اليوم |
Will you call and tell him I'll be home in the morning? | Open Subtitles | هل تتّصلين وتخبريه أنني سأكون بالبيت في الصباح |
Why don't you just call up your boss, tell him I want your help? | Open Subtitles | لم لا تتصل برئيسك, وتخبريه انني اريد مساعدتك? |